台湾ブログシリーズ—機車(オートバイ)
大家好!我是橫濱校的陳志中老師。
今天要和大家介紹機車 <jī chē> <ㄐ一 ㄔㄜ> <スクーター>
機車台語是オートバイ,
沒錯!和日文的讀法完全一樣。
所以在對台灣人說オートバイ,台灣人也明白喔👍
<台湾人にオートバイと言っても理解できますよ>
日本人幾乎每一個家庭都有腳踏車,
台灣的話是每一個家庭一定都會有機車,
因為沒有機車會很不方便
不過機車很多,也是台灣交通很可怕的原因之一。
你有看過台北的「機車瀑布」嗎?
機車像瀑布一樣多,很壯觀
https://www.youtube.com/embed/Ckhxo-5KfQM?feature=oembed
所以去台灣旅遊一定要注意台灣的機車喔!
「機車」在台灣還有另外一個意思,形容一個人很難搞
<台湾で「機車」は一般的には「バイク」を指しますが、
もう一つは「うざい」の意味で使っています。>
例如說:你很機車 <あんたはうざい>
哈哈!
這樣明白了嗎?
我們下次見。
==========================================================
標準語体験レッスンのお申し込みは【こちら】
台湾華語のレッスンのお申し込みは【こちら】
TEL:0120-808-458
E-mai:hao-yokohama@haonet.co.jp
==========================================================