【8月24日交流会发言稿】 学生代表の山崎様より
大家好!
ハオ中国語アカデミー横浜校です。
让大家久等了。不好意思。
上个月我们举行了横滨校交流会的时候,身为学生代表的山崎先生为我们做了非常精彩的演讲。
下面我们就一起欣赏一下那篇演讲稿的内容吧!
感谢山崎先生百忙之中,为我们整理出来中日对照版本,万分感谢!
大変お待たせしました。
先月行われた「横浜校恒例 夏の交流会」のとき、生徒様代表として山崎様よりお言葉をいただきました。
その素晴らしい内容をぜひ皆さんにシェアしたいと思い、山崎様の許諾をいただいた上で今回のブログに載せさせていただくこととなりました。
山崎様:お忙しいところ、中国語版と日本語版を両方ご作成いただき、誠にありがとうございました!

=======发言稿原文=======
大家晚上好!
谢谢你的介绍。
我叫山崎。“富士山”的“山”,
“横滨,川崎”的“崎”。
是非常好的名字。
皆さん、こんばんは! ご紹介ありがとうございます。 私は「富士山」の「山」、「横浜、川崎」の「崎」と書いて山崎(shān qí)と申します。 とても良い名前です(笑)
我开始学习汉语大约4年了。
我的汉语水平还只是幼儿园的水平。可是今天我想尽量用汉语说话。
私は中国語を勉強し始めて約4年になります。
私の中国語のレベルはまだまだ幼稚園のレベルですが、今日はできるだけ中国語で話そうと思います。
今天是一年一次的交流会。
首先感谢今天提供这个精彩会场的“熊猫饭店”的各位,以及计划这个交流会的老师们。谢谢,还由衷地感谢各位今天能够聚在这里。
今日は年に一度の交流会です。
まず、今日この素晴らしい会場を提供して下さいました「熊猫飯店」の皆様ありがとうございます、そしてこの交流会を計画して下さいました先生方に心より感謝致します。ありがとうございます。そして、皆様の今日の集まりに心から感謝致します。ありがとうございます。
今天有认识的人,也有初次见面的人。
请通过这个交流会和很多人聊天儿加深交流。
今日は顔見知りの人もいれば、初対面の人もいるかと思います。 是非今日この交流会を通じてより多くの人とお喋りして交流を深めてください。
那一起干杯。
今天干杯的起头儿不是“干杯”
而是“来,来,来”吧!
首先我说“来来来!”
然后请大家说“来来来”。
可以吗?
では、一緒に乾杯しましょう。
今日の乾杯の発声は「乾杯」でなく「来来来」でいきましょう!
まず私が「来来来!」と言いますので、その後皆さんで「来来来」と言ってください いいですか?
那就开始吧!
今天多喝点儿酒,多聊天儿,度过愉快的时光吧!
では始めますよ!
今日はお酒をたくさん飲んで、たくさんおしゃべりして、楽しい時間を過ごしましょう!
“来!来!来!”
更多有趣内容,请关注横滨校博客。
説明会・無料体験レッスン受付中!
中国語は【こちら】
台湾華語は【こちら】
こども中国語コースは【こちら】
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
今が中国語(台湾華語)を始める
チャンスです!
★★★9月のキャンペーン情報★★★
入学金22,000円⇒11,000円
20周年記念感謝キャンペーン実施中!
【復学の方限定】マンツーマンレッスン15%オフ、グループレッスン10%オフ
【ご入会の方、そして今から教材をご購入いただいた在校生の皆さんに限定】
「20周年記念エコバッグプレゼント」を
差し上げます。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
