ハオ中国語アカデミー 中国語&台湾華語
横浜校
横浜校

横浜校ブログ横浜校ブログ

横浜校の日々の様子やコラムをお届けします。

今が旬! くだものの名前!

大家好!

6月に入り、だんだん暑くなってきました。

 

先生の親戚の方で、中国で果物の販売に携わっている方がいるそうで

この度、写真をお借りしました。

旬の くだものの名前、中国語で言えますか??

 

 

マンゴスチン

 ↓熟れる前

 shanzhu

↓熟れると皮の色が黒っぽくなります。

 shanzhu3

shanzhu2

 

中国語では 山竹 shānzhú といいます。

「果物の女王」と呼ばれているようですね。

ちなみに「果物の王様」は、ドリアン 榴莲 liúlián です。ご存知でしたか?

実は、日本では生産がされておらず、タイからの輸入が主流だそうです。

 

 

ライチ

 lizhi

lizhi2

 

  

中国語では 荔枝 lìzhī といいます。

日本語では、レイシとも呼ばれるようです。

外はごつごつしていますが、中はつるっとしていて美味しいですね。

ちなみに、小中学生の頃は年に1~2回、夏場の給食のデザートに

冷凍ライチが出たことがありました。。

生のものを初めて食べたのは中国に行ったときだったのですが

やはり、生の方が美味しい気がします。

 

 

パパイヤmugua mugua2

 

 中国語、木瓜 mùguā ですね。

  

“瓜”のつく果物や野菜、他にご存知ですか?

西瓜 xīguā すいか

黄瓜 huánggua きゅうり

南瓜 nánguā かぼちゃ

地瓜 dìguā さつまいも

苦瓜  kǔguā にがうり

丝瓜  sīguā ヘチマ

冬瓜 dōngguā トウガン  などなど…

 

マンゴスチン、ライチは中国や台湾ではありふれた果物ですが

日本ではそれほど多くは見かけませんね。

行かれた際には、ぜひ召し上がってみてくださいね。

 

くだものシリーズ、また次回!!

我们下次再见!

 

 

最近チェックしたスクール