HAO 池袋校豊島区東池袋1-11-4 大和ビル9F

池袋校へのお問い合わせ

0120-808-114

まもなく開校16周年!ハオは信頼と安心のイーオングループ中国語専門校です。ビジネスマン向け中国赴任・出張対策マンツーマンのほか、日常会話が学べる少人数グループや台湾出身講師による「華語レッスン」も大好評!法人契約実績も多数ございます。

池袋校ブログ

■「ミニ中国語講座―文法」の一覧
2022-4-13

大家好!ハオ中国語アカデミー池袋校です。

 

 

今日は疑問詞の呼応表現について一緒に復習いたしましょう。

 

 

当校の初級オリジナル教材にも登場するこの疑問詞の呼応表現ですが、

まず、疑問詞で代表的なものといえば、

 

什么,怎么,谁,哪个,哪里,多少,几あたりでしょうか。

 

 

中国語会話では、これらの疑問詞を前後に二つ呼応させて,「同じ人、物、事柄、方法、場所」などをさすことがよくあります。

 

 

そして、こうした独特の表現、実際に中国人は日常会話で頻繁に使いますが、学習者の皆さんは最初のうちなかなか使いこなせない方が多いようです。

 

 

以下、比較的簡単でわかりやすい例文をあげてみました。

疑問詞ごとにいくつかストックフレーズを用意しておいても良いですね!

 

 

 

你想吃什么就吃什么吧。

食べたいものがあったらなんでも食べてね。

 

 

你想布置什么样子,就布置什么样子。

あなたの好きなように飾り付けたら(配置したら)いいよ

 

 

问题

質問のある人から先にどうぞ

 

 

你要多少,我就多少

あなたが必要な分あげますよ

 

 

你喜,就

あなたが好きな本を持っていって。

 

 

哪儿便宜,去哪儿吧。

安いところに行きましょう。

 

 

 

你想怎么做,就怎么做。

君のしたいようにしたらいいよ。

 

 

怎么,我怎么干。

貴方のおっしゃる通りにいたします。

 

いかがでしたか?

 

ドラマのセリフにもよく出てきたりしますので、是非参考にしてみてくださいね。

 

 

お問い合わせはお気軽に

株式会社イーオン中国語事業本部

ハオ中国語アカデミー池袋校

淡江大学華語センター池袋校

📞フリーダイヤル: 0120-808-114

メール: hao-ikebukuro@haonet.co.jp

平日受付 13:00~22:00

土曜受付 10:00~19:00

池袋東口からすぐ!通学便利!!

 

当校へのアクセスは【こちら】

 

説明会&無料体験、好評受付中

※事前予約制とさせていただいております

 

体験レッスンの流れや詳細について

受講生の声も是非参考になさいませんか 

 

中国語の【ご予約】

台湾華語の【ご予約】

子供コースの【ご予約】

2022-4-13 00:00
2022-2-15

大家好!ハオ中国語アカデミー池袋校です。

 

皆さん、中国語を勉強する際に、日本人だからこそつまづきやすいところがあるのをご存知ですか?

 

今回は、普段の授業から分析した、皆さんが間違いやすい表現(不自然な表現)を4つ紹介させていただきます。

↓↓↓

1. 我也

 

2.今天是很冷

 

3.昨天,超市里的人很多了

 

4.我一个星期两次去健身房

————————————————————————

こうした間違いの大半が、母語の影響を受けていることが原因と考えられます。

 

皆さんの中国語は、自己流ではなく、ネイティブが違和感なく受け取れる自然な表現になっていますでしょうか。

ときおりネィティブの表現と比較しながら、ご自分の中国語の間違い探しをしてみるのも、良い勉強になりますよ。

 

◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆

まずは無料体験いかがですか?

台湾華語の【ご予約】

中国語の【ご予約】

こどもコースの【ご予約】

◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆

新型コロナ感染対策防止は→【こちら】

全クラスzoom受講が可能!→【こちら】

 

体験レッスンの流れや詳細は→【こちら】

受講生の声も是非ご参考に→【こちら】


中国語も!台湾華語も!

通学も!オンラインも!

株式会社イーオン中国語事業本部

ハオ中国語アカデミー池袋校

淡江大学華語センター池袋校

フリーダイヤル: 0120-808-114

メール: hao-ikebukuro@haonet.co.jp

平日受付 13:00~22:00

土曜受付 10:00~19:00

池袋東口35番出口からすぐ!通学便利!!

当校へのアクセスは【こちら】

2022-2-15 00:00
2021-11-1

大家好!ハオ中国語アカデミー池袋校です。

 

皆さんは中国語の副詞「再」と「又」の使い分けに困ったことはありませんか?

「再」と「又」のどちらも「また」という意味に訳せますが、非常に間違いやすい副詞と言われています。

 


・「再」と「又」の区別

未来の動作について言うときに使います。

↓↓具体的に次のような意味を持っています↓↓

「もう一度…する」

「もっと」

「…をしてから」

・ー・ー・ー・ー・

過去の動作や定期的な動作の繰り返しを表します。

↓↓具体的に次のような意味を持っています↓↓

「また・・・する/した/になる」

 

それぞれの意味はわかっても、どう使い分けるかまではまだピンとこない方もいらっしゃるのではないでしょうか。

 

今回は中国語ネィティブ同士の超リアルな会話で、この二つの副詞の意味用法を徹底確認しましょう!

 

まず、2人(妈妈和女儿)の会話を聞いてみてください。

 

 

次に、音声を聞かずに、2人(妈妈和女儿)の会話の空欄に「再」「又」のどちらを入れてみてください。


最後に、原文を見ながら、音声をもう一度聞いて、答え合わせをしましょう。

それでは、一つ一つ見ていきましょう。

 

「また・・・する/した/になる」の意味を表す「又」

你怎么又这么晚回家?(どうしてまた家に帰るのがこんなに遅いの?)

老师又找你谈话了?(先生はまたあなたと話をしたの?)

这次又是什么原因?(今回はまた何が原因なの?)

马上又要期末考试了(もうすぐまた期末テストになるわよ)

 

「もう一度…する」の意味を表す「再」

没听见,再说一遍。(聞き取れなかったから、もう一度いって)

 

「もっと」の意味を表す「再」

你好好儿再复习复习吧。(もっとちゃんと復習しましょうね)

 

「…をしてから」の意味を表す「再」

我能先吃饭,再说吗?(先にご飯を食べてから話すのでもいい?)

 

皆さん、いかがでしたでしょうか。

ぜひ上記例文を参考にしていただき、 「再」と「又」を使った文章をいくつか作ってみられてくださいね♪

__________________________________

 

大好評!体験レッスンご予約受付中

お申し込みは → 【こちら】 からどうぞ♪

 

体験レッスンの流れや詳細は【こちら】からご覧いただけますよ。

 

受講生の声も是非参考になさってください → 【こちら】からどうぞ♪

 

 

 

 

ハオ中国語アカデミー池袋校

フリーダイヤル: 0120-808-114

メール: hao-ikebukuro@haonet.co.jp

平日受付 13:00~22:00

土曜受付 10:00~19:00

 

まずはお気軽に無料体験へ♪

中国語は【こちら】

台湾華語は【こちら】

子供コースは【こちら】

 

2021-11-1 17:23
2021-10-19

大家好!ハオ中国語アカデミー池袋校です。

 

皆さんは中国語の副詞「才」の意味や使い方に困ったことはありませんか?

「才」の意味は多様ですが、中国人の日常会話でよく使われるものは主に3つあります。

 

1. やっと〜した

動作が時間的に遅いということを表す時に使用。

2. 〜したばかり

動作が行われたばかりということを表す時に使用。

3. だけ わずか

数量が少ないことを強調するために使用。


 

今回は、この3つの用法を一つの会話文に入れてみました。

まずは、一度音声だけを聞いてみてください。

 

 

次に、原文を見ながら、もう一度聞いて、それぞれの「才」の意味を推測してみてください。

 

 

さて、この会話文にでてくる「才」の表現は、一体どの意味に当てはまるでしょうか?

 

それでは、一つ一つ見ていきましょう。

 

 

「やっと〜した」の意味を表す「才」

・是啊,你知道呀。(そうだよ、いまごろ知ったの?)

 

「〜したばかり」の意味を表す「才」

・确实,她好像去年九月开始学习中文,到现在才一年而已。(確かに、彼女は去年9月に中国語を勉強し始めたばかりだそうで、これまでまだ一年しか経っていない。)

 

「だけ わずか」の意味を表す「才」

・就是那个很瘦很漂亮的,吃一点儿就饱了的铃木小姐。(それはあの細くて綺麗で、少したべたらすぐにお腹いっぱいになるあの鈴木さんだよ。)

 

・好厉害呀,她学了一年中文吧。(すごいね、彼女は中国語を勉強してまだ一年しか経ってないでしょう。)

 

・确实,她好像去年九月才开始学习中文,到现在一年而已。(確かに、彼女は去年9月に中国語を勉強し始めたばかりだそうで、これまでまだ一年しか経っていない。)

 

 

皆さん、いかがでしたでしょうか。

ぜひ上記例文を参考にしていただき、「才」を使った文章をいくつか作ってみられてくださいね♪

__________________________________

 

大好評!体験レッスンご予約受付中

お申し込みは → 【こちら】 からどうぞ♪

 

体験レッスンの流れや詳細は【こちら】からご覧いただけますよ。

 

受講生の声も是非参考になさってください → 【こちら】からどうぞ♪

 

 

 

 

ハオ中国語アカデミー 池袋校

フリーダイヤル: 0120-808-114

メール: hao-ikebukuro@haonet.co.jp

平日受付 13:00~22:00

土曜受付 10:00~19:00

 

まずはお気軽に無料体験へ♪

中国語は【こちら】

台湾華語は【こちら】

子供コースは【こちら】

 

2021-10-19 00:00
2021-8-18

大家好!ハオ中国語アカデミー池袋校です🎶

 

前回の反復疑問文を使った【ロールプレイで会話練習!】シリーズ、たいへんご好評いただきましたので、本日はさっそく第二弾をご用意いたしました。

 

今回は基礎文法のひとつ「現象文」を使い、何かが故障した時に活用できる会話のロールプレイです。

では、一緒に見てみましょう〜〜

「現象文」とは、あるところまたはある時にある事物や事象が突然出現したり、消滅したりする事を表す文です。

 

時間・場所 + 現象の発生を表す動詞 + 現象

よく使う現象の発生を表す動詞は发生」発生する・「出」でる・「来」くる・「走」離れる などが挙げられます。

 

例えば、

早上 发生 交通事故了。(朝交通事故が発生しました)

我家的电脑 故障了。(私の家のパソコンが故障しました)

公司 来了 一个新员工。(会社に1人新人が来ました)

今年公司 走了 两个员工。 (今年会社から2人退職しました)

動画の原文はこちらです↓↓↓

 

いかがでしたしょうか?

このような会話文をぜひ以前本ブログ(詳しくはこちら)でご紹介した練習法でトレーニングしてみられてくださいね。

①一文一文の後について読む

②リスニングしながら一緒に読む( いわゆるシャドーイング)

③二・三文を一つの単位でまとめて聞いたら、自分で復唱する

 

また、今回ご紹介した内容は、当校マンツーマンレッスンで使用するオリジナル初級教材【飛躍!中国語】の第22課でも学んでいただけますよ♪

中国語を始めたい!もっと上手に話せるようになりたい!!という方は、まずはぜひお気軽に体験レッスンへお越しくださいね。

 

お問い合わせをお待ちしてます

0120-808-114

hao-ikebukuro@haonet.co.jp

 

説明会&無料体験

ご予約受付中!

 

中国語は【こちら】

台湾華語は【こちら】

2021-8-18 00:00
2021-8-11

大家好!ハオ中国語アカデミー池袋校です。

 

皆さんは学んだ単語や文法を「どのような場面で」「どのように使ったらよいか」悩むことはありませんか?

 

今回は基礎文法のひとつ「反復疑問文」を使い、病院へ行った時に活用できる会話のロールプレイをつくりました。

 

では、さっそく一緒に見てみましょう〜〜

 

反復疑問文は一般の疑問文とは違って、中に推測したり、確認したりといったニュアンスが込められています。

 

形容詞の場合:形容詞+不+形容詞

動詞の場合:動詞+不/没+動

(形容詞や動詞が2音節或いは2音節以上であれば、最初の音節だけを反復します)

 

熬夜(夜更かしをする)——熬不熬夜/熬没熬夜

休息(休む)——休不休息/休没休息

原文はこちらです↓↓

いかがでしたしょうか?

このような会話文をぜひ前回紹介した練習法でトレーニングしてみられてくださいね。

 

①一文一文の後について読む

②リスニングしながら一緒に読む( いわゆるシャドーイング)

③二・三文を一つの単位でまとめて聞いたら、自分で復唱する

 

また、今回ご紹介した内容は、当校マンツーマンレッスンで使用するオリジナル初級教材【出発!中国語】の第10課でも学んでいただけますよ♪

中国語を始めたい!もっと上手に話せるようになりたい!!という方は、まずはぜひお気軽に体験レッスンへお越しくださいね。

 

お問い合わせをお待ちしてます

0120-808-114

hao-ikebukuro@haonet.co.jp

 

説明会&無料体験

ご予約受付中!

 

中国語は【こちら】

台湾華語は【こちら】

2021-8-11 16:50
2021-6-10

大家好。ハオ中国語アカデミー池袋校です♪

 

皆さんが中国語の初級文法を勉強した時に、最もつまずきやすかった文法はなんでしたか?

おそらく多くの方が「把構文」をまだまだ完璧には使いこなせていないのではないでしょうか?

そのようなご質問、今回は全部ご説明いたしましょう!!!

 

まずは、以下の3点から、「把構文」の基礎について簡単に紹介させていただきますね。

1.「把構文」とは?

2.「把構文」はいつ使う?

3.「把構文」を使うと使わないとの区別は?

 


1.「把構文」とは?

2.「把構文」はいつ使う?

以下の例文を見てみましょう。

我    电费付了。
電気代    払いました。

你  把  房间收拾一下。
部屋    ちょっと片付けてください。

例文からわかるように、「把」は日本語の「を」に相当します!

「把」の後ろが対象で、その対象に何かの処置を加えて、強調したい場合は「把構文」を使わなければなりません。

 

3.「把構文」を使うと使わないとの区別は?

「把構文」を使うことの必要性を理解するために、以下の例文を読んてみましょう。

妻子:你刚才做了什么?(さっきなにをしたの?)
丈夫:我刚才扔了垃圾。(さっきゴミを捨てたよ。)

その場合は、夫はただ事実を述べているので、「把構文」を使わなくても構いません。

妻子:我放在这里的垃圾呢?(私がここにおいてたゴミはどこかしら?)
丈夫:我刚才那个垃圾扔了。(さっき僕がそのゴミをすてたよ。)

その場合は、妻はゴミの行き場所を知りたかったので、夫は自分がそのゴミをどう処置したかを説明するために、「把構文」をつかっています。

つまり、「把構文」を使うことによって、目的語(「把」の後ろの対象)をどうのように処置することを強調するという役割があります


 

 

では、「把構文」をどうやって使うのか?

使う時に注意しなければいけないこととは???

次に、例文を見ながら、説明していきたいと思います。

 

1.他の成分とは

「把構文」の中の動詞の後ろに、何かの他の成分を加えないといけません。

他の成分に、よく使われているのは以下の4つです。

①了

房间打扫。(私が部屋を掃除した)

蛋糕吃。(彼がケーキを食べた)

 

②目的語

这件事告诉老板了吗?(このことをボスに報告しましたか)

作业给老师了。(私が宿題を先生に渡しました)

 

③動詞の重ね型

你的事和大家说说。(あなたのことを皆さんに言いましょう)

上课前,请大家看一看。(皆さん、授業前に本を見てみてください)

 

④補語

名字写在这里。(名前をここに書いてください)

手机摔坏了。(携帯を落として壊した)

男朋友洗衣机修好了。(彼氏が洗濯機を直しました)

孩子零食吃完了。(子供がおやつを食べ終わりました)

 

2.対象は特定・相手が既知のものしか使えない

那本书拿过来(その本を持って来て)

拿过来(本を持って来て)

一本书拿过来*(一冊の本を持って来て)

対象「那本书」は特定のまのなので、「把」を使うことができます。

対象「书」はもし話し手と聞き手両方知っている本だったら、「把」を使うことができますが、片方しか知らない場合では、「把」を使うことができません。

対象「一本书」は特定のものではないため、「把」を使うことができません。

 

3.副詞・助動詞・否定を表す「不/没」は「把」の前に

没把这件事告诉他。(このことを彼に言わなかった)

又把钱包丢了。(彼はまた財布を落とした)

明天之前,他要把工作做完。(明日になる前に、彼は仕事を終わらせなければなりません)


 

皆さんいかがでしたでしょうか。^^

今回ご紹介した内容は、当校マンツーマンレッスンで使用するオリジナル初級教材【成功!中国語】の第38・39課で学んでいただけますよ♪

この夏、中国を始めたい!もっと上手に話せるようになりたい!!という方は、まずはぜひお気軽に体験レッスンへお越しくださいね。

関連記事もぜひチェックしてくださいね♪

【ハオオリジナル教材で学ぼう】「今日は昨日より暑い!」比較表現マスター

【ハオオリジナル教材で学ぼう】 全部「できる」?!「会」「能」「可以」完全解説!

【ハオオリジナル教材で学ぼう】「想」に関する基本会話フレーズ厳選!

 

 

【お問い合わせ先】

0120-808-114

hao-ikebukuro@haonet.co.jp

 

説明会&無料体験

好評受付中

お得な受講料割引キャンペーン実施中!

大陸普通話は【こちら】

台湾華語は【こちら】

2021-6-10 00:00
2021-5-29

大家好!ハオ中国語アカデミー池袋校です。

 

皆さん、「お好きにどうぞ」を中国語でどういうかご存知ですか。

皆さんがよく知っている「就」を使った表現があるのですが、実は、この表現、中国人は日常的にと~ってもよく使いますので、是非この機会にマスターされてくださいね♪

では、以下の例文とともに一緒に見てまいりましょう。

例えば、

你想吃什么什么
nǐ xiǎng chī shén me, jiù chī shén me
(食べたいものを、お好きにどうぞ)

你想买什么什么
nǐ xiǎng mǎi shén me, jiù mǎi shén me
(買いたいものを、お好きにどうぞ)

你想去哪儿哪儿
nǐ xiǎng qù nǎr, jiù qù nǎr
(行きたいところへ、お好きにどうぞ)

上述した文はいずれも日本語で説明すると、なかなか難しいため、以下の会話文で使用場面やニュアンスを理解してみてください。

 

場面1 友達に奢る時

你:今天我请客,你想 吃什么什么。别客气。
jīn tiān wǒ qǐng kè, nǐ xiǎng chī shén me, jiù chī shén me。bié kè qì。
(今日は私が奢りますので、食べたいもの何でも食べてください、遠慮しないで)

朋友:谢谢。
xiè xie
(ありがとう)

 

場面2 友達がテレビを買うつもりで、あなたの意見を聞いています

朋友:我买哪台电视好呢?选择太多了,快帮帮我!
wǒ mǎi nǎ tái diàn shì hǎo ne? xuǎn zé tài duō le,kuài bāng bang wǒ
(どのテレビを買えばいいかな?選択肢が多すぎるよ、助けて!)

你:我的话,哪台便宜 哪台。
wǒ de huà, nǎ tái pián yi jiù mǎi nǎ tái
(私だったら、安いほうを買うよ)

 

場面3 中国人の後輩に仕事内容を手配する時

你:这些工作,你今天能干多少 多少,不用勉强。
zhè xiē gōng zuò, nǐ jīn tiān néng gàn duō shǎo jiù gān duō shǎo,bù yòng miǎn qiáng
(これらの仕事、あなたは今日できるだけやってね、無理しなくて大丈夫です)

同事:明白了。
míng bái le
(かしこまりました。)

日常会話の場合、「就」を省略することもよくあります。

場面4 奥さんが今晩何を作るかに対して、あなたの意見を聞いています

妻子:今天晚饭做什么呢?你有什么想吃的吗?
jīn tiān wǎn fàn zuò shén me ne? nǐ yǒu shén me xiǎng chī de ma
(今日の夜ご飯なにをつくったらいいかな?あなたは何か食べたいものある?)

你:都行。你做什么,我吃什么
dōu xíng。 nǐ zuò shén me, wǒ chī shén me
(なんでもいいよ、あなたがつくったのを食べるから)


 

皆さんいかがでしたでしょうか。

今回ご紹介した内容は、当校マンツーマンレッスンで使用するオリジナル初級教材【成功!中国語】の第48課でも学んでいただけますよ。

今回ご紹介したこの【疑問詞の呼応表現】は日本語に置き換えると理解しにくい方も多いかもしれませんが、日常会話に頻繁に登場しますので、実際にネイティブがどんな風に使っているか、いろいろな例文にふれながらぜひ慣れていってくださいね。

 

マンツーマンレッスンは、講師陣が受講生個々の学習目的に合わせて、多数の例文を用いながら会話練習を行うため、応用力が早期に身につきやすく、学習した単語や文法もよりしっかりと定着していきます。会話力が伸び悩んでいる方、短期で習得したい方へもっともオススメしたいコースです。

 

【お問い合わせ先】

0120-808-114

hao-ikebukuro@haonet.co.jp

 

説明会&無料体験

好評受付中

お得な受講料割引キャンペーン実施中!

 

大陸普通話は【こちら】

台湾華語は【こちら】

 

2021-5-29 00:00
2021-5-24

大家好!ハオ中国語アカデミー池袋校です。

 

皆さん、中国語の【在】はもう学ばれましたか?

【在】にはいろいろな使い方がありますが、いくつご存知ですか??

 

【在】は、動詞として使ったり、動詞の後ろにくっついたりと、使い方が多様なため、なかなか使いこなせないとお悩みの方も多いようです・・・

しかし、【在】は中国人の日常会話によく出現し、中国語の基本文法においてはとっても重要な存在!!!

 

そこで、今日は日常でよく使う【在】の用法を会話文を通じて、わかりやすく説明いたします♪

 

 

まず、場所を導く「在」の用法についてです。

 

1.動詞(地方)としての【在】

A++地方(Aは特定された物人)

 

この場合、「在」は動詞なので、否定を表す「不」や「没」は「在」の前におきます。

答える時に、Aはよく省略します

– 你明天家吗?(あした家にいますか。)
nǐ míng tiān zài jiā ma

– 不好意思,明天我不在家。(すみません、あしたはいないです)
bù hǎo yì si ,míng tiān wǒ bú zài jiā 。

 

– 你的钥匙哪儿?(あなたの鍵はどこにありますか。)
nǐ de yào shi zài nǎ r

我包里。(わたしの鞄にあります)
zài wǒ bāo li

 

– 洗手间哪里?(お手洗いはどこにありますか)
xǐ shǒu jiān zài nǎ li

二楼。(二階にあります)
zài èr lóu

 

2.補語としての【在】

V++地方

この場合、「在」は補語なので、否定を表す「不」や「没」は動詞の前におきます。

– 你住哪里?(あなたはどこに住んでいますか)
nǐ zhù zài nǎ li

– 我住池袋。(池袋に住んでいます)
wǒ zhù zài chí dài

 

– 手机不要放在床旁边。(携帯はベッドのそばにおかないで)
shǒu jī bù yào fàng zài chuáng páng biān

– 知道了。(わかった)
zhī dào le

 

– 你有钥匙吗?(鍵をもっていますか)
nǐ yǒu yào shi ma

– 糟了,我的钥匙忘家里了。(しまった!家に忘れちゃった)
zāo le ,wǒ de yào shi wàng zài jiā lǐ le

 

3.前置詞としての【在】

S++地方+V+O

この場合、「在」は前置詞なので、否定を表す「不」や「没」は前置詞「在」の前におきます。

– 你哪里上班?(あなたはどこで働いていますか)
nǐ zài nǎ li shàng bān

– 我新宿上班。/我外贸公司上班。(新宿で働いています/貿易会社で働いています)

wǒ zài xīn xiǔ shàng bān 。/wǒ zài wài mào gōng sī shàng bān

 

– 你中国生活过吗?(中国で生活したことはありますか)
nǐ zài zhōng guó shēng huó guo ma

– 我没在中国生活过。(中国で生活したことはありません)
wǒ méi zài zhōng guó shēng huó guo

 

– 你网上买衣服吗?(ネットで服を買いますか)
nǐ zài wǎng shang mǎi yī fu ma

– 我不在网上买衣服。(買わないです)
wǒ bú zài wǎng shang mǎi yī fu

– 为什么呢?(どうして?)
wèi shén me ne

– 因为网上的衣服质量太差了。(ネットの服の質は悪すぎるから)
yīn wèi wǎng shàng de yī fú zhì liàng tài chà le

 

次は進行中を表す【在】の用法についてです。

 

4.在+V

前述の「在」はすべて場所を導きますが、「在」の後ろにもし動詞が現れたら、「~している」の意味になります。

この「在」はよく「正」「呢」と一緒に使います。

否定を表す「不」や「没」は「在」の前におきます。

 

– 你现在方便吗?(今時間大丈夫ですか?)
nǐ xiàn zài fāng biàn ma

– 不好意思,我正在开会。等下打给你。(すみません、今会議中です。あとで電話します)
bù hǎo yì si ,wǒ zhèng zài kāi huì 。děng xià dǎ gěi nǐ。

 

– 电脑修好了吗?(パソコンは直しましたか)
diàn nǎo xiū hǎo le ma

– 还没,还在修呢!(まだです、まだ直しているところです)
hái méi ,hái zài xiū ne

 


皆さんいかがでしたでしょうか。^^

今回ご紹介した内容は、当校マンツーマンレッスンで使用するオリジナル初級教材【出発!中国語】の第14課

【飛躍!中国語】第20課、第28課など、複数の課で学んでいただけますよ♪

このように、これまで勉強した内容をまとめて整理(アウトプットしてみる)することは、言語学習する際に必要不可欠ですが、これを自分一人でやろうと思うと、よほど意思が強くない限り、なかなか難しいものです。

 

当校でも一番人気の「マンツーマンコース」では、生徒一人ひとりのニーズに合わせて、定期的に復習や知識の帰納、整理をしていますので、効率的に学習を進めることが可能です。短期間で目標レベルに到達したい!という方は、是非ご利用くださいませ。

 

関連記事もぜひチェックしてくださいね♪

【ハオオリジナル教材で学ぼう】「今日は昨日より暑い!」比較表現マスター

【ハオオリジナル教材で学ぼう】 全部「できる」?!「会」「能」「可以」完全解説!

【ハオオリジナル教材で学ぼう】「想」に関する基本会話フレーズ厳選!

 

【お問い合わせ先】

0120-808-114

hao-ikebukuro@haonet.co.jp

説明会&無料体験

好評受付中

お得な受講料割引キャンペーン実施中!

大陸普通話は【こちら】

台湾華語は【こちら】

2021-5-24 18:00
2021-5-21

大家好!ハオ中国語アカデミー池袋校です。

 

数日前、本ブログで「できる」という意味を表す中国語表現「会  能  可以」をそれぞれご紹介しましたが、皆さんご覧いただけましたか?

 

今回は引き続き、ぜひマスターしていただきたい基礎中国語文法「比較表現」についてお話ししたいと思います。^_^

 

例えば、

「今日は昨日より暑い」

 

ということを中国語で表現したい時、以下のような言い方があります。

 

今天 昨天 热。
jīn tiān bǐ zuó tiān rè

 

昨天 没有 今天 热。
zuó tiān méi yǒu jīn tiān rè

 

今天
jīn tiān rè

 

今天 比较 热。
jīn tiān bǐ jiào rè

 

今天 热。
jīn tiān gèng rè

 

では、この5つの違いをきちんと理解し使いこなせてますか?

 

以下、これら代表的な「比較表現」の使い方について、会話文を用いながらご説明いたします!

 

1.A B + 形容词/动词 VS. A 没有 B +形容词/动词

「A 比 B + 形容词/动词」は「AよりB…だ」という意味で、AもBも一般的は名詞句の場合が多いです。

 

A:你看天气预报了吗?今天热吗?(天気予報見た?今日は暑いの?)
nǐ kàn tiān qì yù bào le ma ?jīn tiān rè ma ?

B:看了。今天 比 昨天 热。(見たよ、今日は昨日より暑いよ)
kàn le 。jīn tiān bǐ zuó tiān rè 。

 

A:你了解我们老板吗?(ボスのこと詳しく知ってますか)
nǐ lǎo jiě wǒ men lǎo bǎn ma ?

B:我刚来公司。你问问小王吧,他比我了解。(私はこの会社に入ったばかりだから王さんに聞いてみるといいよ。彼は私より詳しく知っていると思う)
wǒ gāng lái gōng sī 。nǐ wèn wen xiǎo wáng ba ,tā bǐ wǒ lǎo jiě 。

 

次の例のように、A、Bは名詞句ばかりではなく、動詞句である場合も。

(星期天,A和B打算一起去烧烤)(日曜日、AさんとBさんは一緒にBBQに行くつもりです)xīng qī tiān ,hé dǎ suàn yī qǐ qù shāo kǎo

 

A:集合前,我去超市买点儿饮料吧。(集合前に、私がスーパーに飲み物を買いに行ってくるよ)
jí hé qián ,wǒ qù chāo shì mǎi diǎn ér yǐn liào ba 。

B:我去吧。我家楼下就是超市,我去 比 你去 方便。(私が行くわ。家の下がすぐスーパーだし、私が行くほうがあなたが行くより便利だもの)
wǒ qù ba 。wǒ jiā lóu xià jiù shì chāo shì ,wǒ qù bǐ nǐ qù fāng biàn 。

 

「A 比 B + 形容词/动词」の否定文は「比」を「没有」に変えばいいです。「A 没有 B+形容词/动词」は「AはBほど…でない」という意味です。

A:东京太冷了!(東京は寒すぎるよ!)
dōng jīng tài lěng le

B:知足吧,东京 没有 我老家北京 冷。(足るを知るべきだよ、東京は私の故郷ほど寒くないよ)
zhī zú ba ,dōng jīng méi yǒu wǒ lǎo jiā běi jīng lěng 。

A:真的吗?(本当?)
zhēn de ma?

B:不信?你冬天去北京试试?(信じないの?冬に北京に行ってみたらどう?)
bú xìn ?nǐ dōng tiān qù běi jīng shì shi ?

 

2.程度副詞で比較の意味を表す

一部の程度副詞にはもともと比較の意味が含まれています。代表として、ここでは「比较」「更 」を取り上げます。

A + 比较 + 形容词/动词 (Aは 比較的に…)

A + + 形容词/动词(Aは より…)

下の会話例を見てみましょう。

 

 

A:下次旅游,你想去 上海 还是 北京?(次回の旅行、あなたは上海へ行きたい?それとも北京に行きたい?)
xià cì lǚ yóu ,nǐ xiǎng qù shàng hǎi hái shì běi jīng ?

B:上海吧。比较 近。(上海にしましょう、比較的近いから)
shàng hǎi ba 。bǐ jiào jìn 。

 

A:我想买这台电脑。(このパソコン買いたいな)
wǒ xiǎng mǎi zhè tái diàn nǎo 。

B:买那台吧,那台 更 便宜。(あれにしようよ、もっと安いから)
mǎi nà tái ba ,nà tái gèng biàn yi 。

 

3.程度副詞のない形容詞文で比較の意味を表す

一般的な形容詞述語文では、主語と形容詞の間に程度副詞を加えることが必要です。

なぜなら、程度副詞がないと、”比較の意味”が生じてしまうからです。

例えば、

 

(A在试穿衣服,B是A的丈夫)(Aさんは服を試着しています。BさんはAさんの旦那さんです)

zài shì chuān yī fu ,shì Ade zhàng fu

A:你看看,红色和白色,买哪件好?(ねぇ見て、赤いのと白いのと、どっちのほうがいい?)
nǐ kàn kan ,hóng sè hé bái sè ,mǎi nǎ jiàn hǎo ?

B:白色的那件 好。(白いほうがいいね)
bái sè de nà jiàn hǎo

A:是吗?可白色的 贵。(そう?でも、白いののほうが高いよ)
shì ma ?kě bái sè de guì 。

B:那还是买红色的吧。(やはり赤いほうにしましょう)
nà hái shì mǎi hóng sè de ba 。

 

 

いかがでしたでしょうか。^^

じつは、今回の内容は当校オリジナル初級教材【出発!中国語】の第八課や

【飛躍!中国語】の第三十課など、複数の課で学んでいただけますよ♪

 

このように、これまで勉強した内容をまとめて整理(アウトプットしてみる)することは、言語学習する際に必要不可欠ですが、これを自分一人でやろうと思うと、よほど意思が強くない限り、なかなか難しいものです。

 

当校でも一番人気の「マンツーマンコース」では、生徒一人ひとりのニーズに合わせて、定期的に復習や知識の帰納、整理をしていますので、効率的に学習を進めることが可能です。短期間で目標レベルに到達したい!という方は、是非ご利用くださいませ。

 

 

【お問い合わせ先】

0120-808-114

hao-ikebukuro@haonet.co.jp

説明会&無料体験

好評受付中

お得な受講料割引キャンペーン実施中!

大陸普通話は【こちら】

台湾華語は【こちら】

 

 

2021-5-21 00:03
blog menu

イーオン・グループ校

東京都
神奈川県
千葉県
埼玉県
茨城県
北海道
宮城県
新潟県
長野県
中国語教師募集 台湾華語教師募集

中国語教師養成講座