ハオ中国語アカデミー 中国語&台湾華語
池袋校
池袋校

池袋校ブログ池袋校ブログ

池袋校の日々の様子やコラムをお届けします。

カテゴリー: 豆知識

大家好!ハオ中国語アカデミーです。

 

現代社会ではマッチングアプリや各種SNSで出会いのチャンスがひろがった一方で、悪質なロマンス詐欺も社会問題のひとつになっています。

在现代社会中,随着交友软件和各种社交媒体的普及,认识新朋友的机会越来越多,然而恶劣的浪漫诈骗也成为了一个社会问题。

 

中国語ではこのロマンス詐欺を“杀猪盘shā zhū pán”といいますが、なかなか教科書では学べない言葉なので、この機会にぜひ覚えておきましょう。

在中文里,这种浪漫诈骗被称为“杀猪盘”。因为这个词很难在课本上学到,所以利用这个机会我们来学一学“杀猪盘”的用法吧!

 

 

では、以下使い方の一例です。

 

对话一:

A:小李被骗了,他遇到了一个“杀猪盘”,对方假装是他的女朋友,最后骗走了很多钱。

(李さんは騙されました。彼は「詐欺」に遭い、相手は彼の恋人のふりをして、最後にたくさんのお金を騙し取られました。)

B:真可怜,这种骗局太可恶了!大家都要小心!

(本当に気の毒ですね。このような詐欺はとても悪質です!みんな、気を付けましょう!)

 

对话二:

A: 我在社交媒体上遇到一个很关心我的人,但我有点儿担心。

(SNS でとても親切にしてくれる人に出会ったけど、少し心配です。)

B:小心点儿,可能是“杀猪盘”的骗局,最好不要轻易相信他。

(気を付けて、これは「詐欺」かもしれません。簡単に信じない方がいいですよ。)

 

对话三:

A:我听说你最近在网上认识了一个朋友,情况怎么样?

(最近ネットで友達ができたと聞きましたが、どうですか?)

B:我其实有点儿担心,因为他表现得非常关心我,我怕是“杀猪盘”的骗局。

(実は少し心配しています。彼はとても親切にしてくれるので、「詐欺」ではないかと不安です。)

 

 

ちなみに中国語で「騙された」といいたい場合、受け身の被を使い"被骗了“や”上当了“”となります。いずれもよく使う(できれば使う機会がない方がよいですが…)表現ですよ。

 

 

いかがでしたか?

この続きは是非レッスンで♪

 

 

 

入門クラス10月スタート生受付中!

■中国語(簡体字)クラスはこちら

(開講日順延のお知らせ)ロングセラー入門講座【中国語スタート基礎セミナー】2024年第7期生受付中

■台湾華語(繁体字)クラスはこちら

(あと5席!)10/22(火)スタート【台湾華語入門グループ ・火曜19:00クラス】はいかがですか?

 

通学も!オンラインも!

説明会&無料体験は《事前予約制》

 

 

当校へのアクセスは【こちら】

体験レッスンの流れについて

受講生の声もぜひご参考に!

池袋校教室ツアー動画は【こちら】

 

株式会社イーオン中国語事業本部

ハオ中国語アカデミー池袋校

淡江大学華語センター池袋校

📞: 03-5956-2544

✉:hao-ikebukuro@haonet.co.jp

平日受付 13:00~22:00

土曜受付 10:00~19:00

池袋東口35番出口からすぐ!通学便利!

 

大家好!ハオ中国語アカデミー池袋校です。

 

2024オリンピックがついに始まりましたね!皆さん楽しくテレビ観戦されていますか?

 

さて、今回はフランスパリが主催の大会ですが、中国語ではこうしたイベントなどの「主催者」や「ホスト役」のことを东道主dōngdàozhǔというのをご存じでしょうか。

今日はこの言葉の由来と使い方をご紹介したいと思います。

 

 

在法国巴黎,上个星期举行了盛大的奥运会开幕式。这次奥运会由法国巴黎举办,用中文来说的话,法国巴黎是这次奥运会的东道主

 

东道主”,是什么意思?

 

东道主,意思是接待宾客的当地主人(お客さんをもてなす側),比如这次世界各地的运动选手都去法国巴黎参加比赛,他们是客人,而法国巴黎是这次奥运会的举办者,是主人,也就是东道主

 

东道主这个词用得很广泛,举办大型比赛的国家或者城市,可以称为“东道主”;举办会议的主办方,也可以被称为“东道主”。

 

我们来看两个例子。

以下二つの例を見てみましょう。

 

①东京是2020年奥运会的东道主城市

東京は2020年オリンピックの主催都市です。

 

 

②安倍首相作为东道主,邀请美国总统到东京最有名的寿司店吃寿司了。

主人役として、安倍総理はアメリカ大統領を東京で一番有名な寿司屋へおもてなしをした。

 

 

ところで、この东道主のほか、大家さんの房东、株主の股东など、何故いずれも「東」の文字がつくのか気になりませんか?

 

在中国古代,客人去主人家拜访的时候,一般主人坐东面,客人坐西面,后来“东”就有了“主人”的意思,所以房子的主人是“房东”,股票的所有者是“股东”,请客吃饭当主人,叫做“作东”。

 

古代中国では、客人が主人の家を訪ねる際に、通常は主人が東側に座り、客人が西側に座っていました、そのうちに、東が”主人”という意味を持つようになったというわけですね。

 

怎么样?大家学会了吗?

 

 

いかがでしたか?

この続きは是非レッスンで♪

 

 

通学も!オンラインも!

説明会&無料体験は《事前予約制》

 

 

当校へのアクセスは【こちら】

体験レッスンの流れについて

受講生の声もぜひご参考に!

池袋校教室ツアー動画は【こちら】

 

株式会社イーオン中国語事業本部

ハオ中国語アカデミー池袋校

淡江大学華語センター池袋校

📞: 03-5956-2544

✉:hao-ikebukuro@haonet.co.jp

平日受付 13:00~22:00

土曜受付 10:00~19:00

池袋東口35番出口からすぐ!通学便利!

 

大家好!ハオ中国語アカデミー池袋校です。

 

今日は中国語の「右折」「左折」についての豆知識です。

 

 

普通話学習者の皆さんは、おそらく以下のように習われているかと思います。どちらもよく使う表現ですね。

 

右拐 yòu guǎi

 

左拐 zuǒ guǎi

 

あるいは

 

右转(右轉)yòu zhuǎn

 

左转(左轉)zuǒ zhuǎn

 

 

ですが、台湾では右拐左拐ということはほとんどなく、一般的に右轉左轉が使われているのはご存じでしたか?

 

台湾にいったときや台湾の方と話をするときは、できるだけこちらを使ったほうがコミュニケーションがスムーズですよ。

 

 

さらに、上海では转弯 zhuǎn wān といったまた違う表現がよく使われているそうです。

 

上海語由来の言葉らしいですが、今後上海に出張や赴任、留学などをお控えの方、ご旅行に行かれる方は、豆知識としておぼえておかれるとよいですね。

 

大转弯 dà zhuǎn wān・・・左折(左は大回りをすることから)

 

小转弯 xiǎo zhuǎn wān・・・右折(右は小回りをすることから)

 

機会があれば、いろいろ使い分けてみてくださいね。

 

 

いかがでしたか?

この続きはぜひレッスンで♪

 

 

 

通学も!オンラインも!

中国語も!台湾華語も!

 

株式会社イーオン中国語事業本部

ハオ中国語アカデミー池袋校

淡江大学華語センター池袋校

📞: 03-5956-2544

✉:hao-ikebukuro@haonet.co.jp

 

平日受付 13:00~22:00

土曜受付 10:00~19:00

池袋東口35番出口からすぐ!通学便利!

 

当校へのアクセスは【こちら】

 

 

中国語も!台湾華語も!

説明会&無料体験は《事前予約制》

 

 

体験レッスンの流れについて

受講生の声もぜひご参考に!

池袋校教室ツアー動画はこちら!

大家好!ハオ中国語アカデミー池袋校です。

 

今日は中国語を学ぶ際に知っておきたい【誉め言葉】(プラス要素をもつ言葉)や【貶し言葉】(マイナス要素をもつ言葉)についてです。

 

中国語で誉め言葉は【褒义词bāo yì cí、貶し言葉は【 贬义词biǎn yì cí】といいます。

ご存じなかった方は、この機会にぜひ覚えてくださいね。

 

※ちなみにどちらでもないものは【中性词】といいます。

 

 

わかりやすい例を挙げると・・・

 

谦虚(謙虚である)聪明(賢い) 善解人意(相手の立場になって考えられる)⇒褒义词

自私(わがまま) 狡猾(ずるがしこい) 自以为是(自分が正しいと思い込む)⇒贬义词 

 

たとえば、「にぎやか」と表現したくて、热闹というべきところを吵といってしまうと「騒がしい」となり、相手に伝わるニュアンスも変わりますよね。

 

相手を誉めたつもりが実は貶してた・・・なんてことにもならないように、言葉を覚えるときにはその意味だけではなく、どういう場面でつかうべき言葉であるかまで気を付けたいものですね!

 

 

いかがでしたか?

この続きは是非レッスンで♪

 

 

 

通学も!オンラインも!

説明会&無料体験は《事前予約制》

 

当校へのアクセスは【こちら】

体験レッスンの流れについて

受講生の声もぜひご参考に!

池袋校教室ツアー動画は【こちら】

 

株式会社イーオン中国語事業本部

ハオ中国語アカデミー池袋校

淡江大学華語センター池袋校

📞: 03-5956-2544

✉:hao-ikebukuro@haonet.co.jp

平日受付 13:00~22:00

土曜受付 10:00~19:00

池袋東口35番出口からすぐ!通学便利!

大家好!ハオ中国語アカデミー池袋校です。

 

今日は先日レッスン中の教室から聞こえてきた中国語をご紹介したいと思います。

 

まず、いわゆる「詰め込み教育」「暗記中心の受験勉強を目的とした教育方法」のことを中国語では填鸭式教育(tián yā shì jiào yù)といいます。

※填鸭教育(tián yā jiào yù)ともいいます。

 

なぜ”填鸭”かというと、鴨を早く太らせるためにむりやり餌を与えることからきているのだそうですよ。

 

 

 

 

そして、同じような意味でよく使われるのが、いわゆる「入試のための、受験のための教育」を指す应试教育(yìng shì jiào yù)です。こちらは読んで字の如くですね。

 

中国式教育を語る際に、いずれもよく出てくる言葉ですので、ぜひ覚えておかれるとよいですよ。

 

 

いかがでしたか?

この続きは是非レッスンで♪

 

 

通学も!オンラインも!

説明会&無料体験は《事前予約制》

 

当校へのアクセスは【こちら】

体験レッスンの流れについて

受講生の声もぜひご参考に!

池袋校教室ツアー動画は【こちら】

 

株式会社イーオン中国語事業本部

ハオ中国語アカデミー池袋校

淡江大学華語センター池袋校

📞: 03-5956-2544

✉:hao-ikebukuro@haonet.co.jp

 

平日受付 13:00~22:00

土曜受付 10:00~19:00

池袋東口35番出口からすぐ!通学便利!

 

 

中国語の入門クラスならこちら↓

一足早く!新年スタート生受付開始【2024年第1期&第2期講座】

(平日夜間クラス&土曜クラス)ゼロから始める中国語【スタート基礎セミナー】次回講座のお知らせ

 

台湾華語の入門クラスならこちら↓

あと2席!途中参加可能です♪

(あと2席!土曜13:00クラス)【台湾華語入門グループ】で気軽に始めてみませんか?

 

大家好!ハオ中国語アカデミー池袋校です。

本ブログをご覧くださり、誠にありがとうございます。

 

コロナ感染者数が徐々に減少していくにつれて、旅行にいく人たちがだんだんと増えてきました。

そこで、今日は皆さんに「三山五岳,五湖四海」をご紹介しようかと思いますが、

 

 

那,大家知道三山五岳是哪三山,哪五岳呢?

→全部答えられた方は、間違いなく”中国通”です!!!

 

 

ご興味ある方はぜひ、”三山五岳sān shān wǔ yuèをキーワードに画像検索してみられてくださいね。

圧巻の風景をお楽しみいただけるはずですよ♪

 

随着新冠肺炎感染者人数的逐渐减少,旅游出行的人也越来越多。

今天我来为大家介绍一下中国的三山五岳,五湖四海。

 

三山:

1.黄山(安徽省)huáng shān

2.庐山(江西省)lú shān

3.雁荡山(浙江省)yàn dàng shān

 

五岳:

1.东岳泰山(山东省)dōng yuè tài shān

2.西岳华山(陕西省)xī yuè huá shān

3.南岳衡山(湖南省)nán yuè héng shān

4.北岳恒山(山西省)běi yuè héng shān

5.中岳嵩山(河南省)zhōng yuè sōng shān

 

五湖:

1.鄱阳湖(江西省)pó yáng hú

2.洞庭湖(湖南省)dòng tíng hú

3.太湖 (江苏省)tài hú

4.洪泽湖(江苏省)hóng zé hú

5.巢湖 (安徽省)cháo hú

 

四海:

1.渤海 bó hǎi

2.黄海 huáng hǎi

3.东海 dōng hǎi

4.南海 nán hǎi

 

いかがでしたか?

この続きはぜひレッスンで♪

 

 

通学も!オンラインも!

中国語も!台湾華語も!

 

株式会社イーオン中国語事業本部

ハオ中国語アカデミー池袋校

淡江大学華語センター池袋校

📞: 03-5956-2544

✉:hao-ikebukuro@haonet.co.jp

 

平日受付 13:00~22:00

土曜受付 10:00~19:00

池袋東口35番出口からすぐ!通学便利!

 

当校へのアクセスは【こちら】

 

中国語も!台湾華語も!

説明会&無料体験は《事前予約制》

 

体験レッスンの流れについて

受講生の声もぜひご参考に!

池袋校教室ツアー動画はこちら!

 

ただいまロングセラー入門講座【2023年第6期生】受付中!!!

(第6期講座は月曜夜間クラス!)【中国語スタート基礎セミナー】入門グループ50分×全10回で22,220円

大家好!ハオ中国語アカデミー池袋校です。

本ブログをご覧くださり有難うございます。

 

さて、突然ですが、皆さんの利き手はどちらですか?

 

日本人は圧倒的に「右利き」の方が多いとは思うのですが、受講生やお客様が文字を書かれるご様子を拝見していると、「左利き」の方がかなり増えているようです。

 

 

 

ではここでクイズです。

 

この「左利き」、中国語でどういうのでしょうか。

 

 

 

 

 

 

 

答えは 左撇子zuǒpiězi です。

※なお、右利きを右撇子という言い方はあまりしません。

 

 

ちなみにGoogle先生で調べると、ピンインはzuǒpiēziになっていますが、左利きという意味で使うときの撇は「第1声」ではなく「第3声」で発音しますので注意しましょう。

 

 

さらに、日本語では「利き手」という言い方がありますが、中国語にはこうした概念がほとんどないため、一般的に以下のような聞き方をするそうです。

 

你写字吃饭的时候用的是左手还是右手?

你擅长用左手还是擅长用右手?

你左手好用还是右手好用?

 

 

こんな風にふと「これは中国語でどういうのかな?」とおもったときは、ネイティブに「●●、用中文怎么说?」と積極的に質問してみたり、スマホや辞書ですぐ調べる習慣をつけ、いくつか例文をつくったり、何度か実際に声に出して使ってみましょうね。

 

こうした日々の積み重ねが語彙力アップにつながりますよ!

 

 

いかがでしたか?

この続きはぜひレッスンで♪

 

 

通学も!オンラインも!

中国語も!台湾華語も!

 

株式会社イーオン中国語事業本部

ハオ中国語アカデミー池袋校

淡江大学華語センター池袋校

📞: 03-5956-2544

✉:hao-ikebukuro@haonet.co.jp

 

平日受付 13:00~22:00

土曜受付 10:00~19:00

池袋東口35番出口からすぐ!通学便利!

 

当校へのアクセスは【こちら】

 

中国語も!台湾華語も!

説明会&無料体験は《事前予約制》

 

体験レッスンの流れについて

受講生の声もぜひご参考に!

池袋校教室ツアー動画はこちら!

 

ただいまロングセラー入門講座【2023年第6期生】受付中!!!

(第6期講座は月曜夜間クラス!)【中国語スタート基礎セミナー】入門グループ50分×全10回で22,220円

 

 

大家好!ハオ中国語アカデミー池袋校です。

本ブログをご覧くださりありがとうございます。

 

さて、今日皆さんにご紹介する中国語表現は"熊猫眼"です。

パンダの目は周りが黒いですよね。

そのため目にひどいクマができてしまったとき、このような表現が使われることがありますよ。

熬夜变成熊猫眼怎么办……

 

では、夜更かしばかりしていると人はどうなるでしょうか、熊猫眼のほかいくつかの表現を以下ご紹介いたしましょう。

 

成了熊猫眼(biàn chéng le xióngmāo yǎn)

パンダみたいな目のクマが出来てしまった

 

起了黑眼圈(qǐ le hēi yǎn quān)

目の下にクマが出来てしまった

困得不停地打哈欠(kùn de bù tíng de dǎ hāqiàn)

眠くてあくびが止まらない

 

困得睁不开眼睛kùn de zhēng bu kāi yǎn jing)

眠くて目が開けられない

眼皮很重(yǎn pí hěn zhòng)

眠くてまぶたが重い

 

いかがでしたか?

この続きは是非レッスンで♪

 

 

通学も!オンラインも!

中国語も!台湾華語も!

 

株式会社イーオン中国語事業本部

ハオ中国語アカデミー池袋校

淡江大学華語センター池袋校

📞: 03-5956-2544

✉:hao-ikebukuro@haonet.co.jp

 

平日受付 13:00~22:00

土曜受付 10:00~19:00

池袋東口35番出口からすぐ!通学便利!

 

当校へのアクセスは【こちら】

 

中国語も!台湾華語も!

説明会&無料体験は《事前予約制》

 

体験レッスンの流れについて

受講生の声もぜひご参考に!

池袋校教室ツアー動画はこちら!

 

ただいまロングセラー入門講座【2023年第6期生】受付中!!!

(第6期講座は月曜夜間クラス!)【中国語スタート基礎セミナー】入門グループ50分×全10回で22,220円

 

大家好!ハオ中国語アカデミー池袋校です。

本ブログをご覧いただきありがとうございます。

 

今日は、最近中国人同士の会話にたびたび登場するようになった表現二阳了吗èryánglemaをご紹介します、皆さんどんな意味かご存知でしょうか。

 

最近,中国人的聊天中经常出现“二阳了吗”,大家知道是什么意思吗?

其中“阳”yáng的意思是核酸检测结果为阳性。所以

このうち阳はPCR検査の結果が陽性であることを意味するため、

 

“二阳了吗”は「コロナに2回感染した?」となります。

※ちなみに你阳了吗だと「陽性になった?」です。

 

另外,还可以说成

そのほか、以下のように言うこともできますよ。

 

你得了两次新冠吗?

2回コロナにかかったの?

第二次阳了吗?

陽性2回目なの?

阳了吗?

また陽性になったの?

 

那如果检查结果已经变成阴性的话,怎么说呢?

では、検査結果が陰性に変わった場合には、どういうでしょうか?

 

我已经转阴(zhǎn yīn)了。

私はもう陰性になりました。

 

转阴(zhǎn yīn)(元の意味は晴れのち曇りです)

天气转阴了。

天気が曇りになった。

 

 

いかがでしたか?

この続きは是非レッスンで♪

 

 

通学も!オンラインも!

中国語も!台湾華語も!

 

株式会社イーオン中国語事業本部

ハオ中国語アカデミー池袋校

淡江大学華語センター池袋校

📞: 03-5956-2544

✉:hao-ikebukuro@haonet.co.jp

平日受付 13:00~22:00

土曜受付 10:00~19:00

池袋東口35番出口からすぐ!通学便利!

 

当校へのアクセスは【こちら】

 

お気軽にお問い合わせください

説明会&無料体験は《事前予約制》

体験レッスンの流れについて

受講生の声もぜひご参考に!

池袋校教室ツアー動画はこちら!

 

中国語の【ご予約】

台湾華語の【ご予約】

大家好!ハオ中国語アカデミー池袋校/淡江大学華語センター池袋校です。

本ブログをご覧くださり有難うございます。

 

本日6/22(木)は中国三大伝統節句のひとつである端午節duān wǔ jié です。

皆さんはこの「端午節」が毎年のいつになるのか、さらに、中華圏においてどのような習慣や由来があるのかをご存じでしょうか?

 

それらを以下ご紹介したいと思います。

 

Q1. 端午节是什么时候?端午節はいつになるのか?

A1. 端午节是每年农历五月初五(nónglì wǔyuèchūwǔ 旧暦の五月五日),

      是中国国家法定节假日(fǎding jiéjiàrì 法定休日)之一。

   今年的端午节是这个星期四――6月22号。

 

Q2. 端午节吃什么?喝什么?端午節に何を食べる?何を飲む?

A2. 端午节的特色饮食很多,在中国东南西北,各不相同。不过,最有代表性的是以下几种:

粽子(zòng ziちまき)

zongzi

茶叶蛋(chá yè dàn 茶葉・しょうゆ・ウイキョウなどと一緒にゆでた玉子)

茶叶蛋

雄黄酒(xióng huáng jiǔ鶏冠石の粉を混ぜた酒)

xionghuangjiu

 

Q3. 包粽子的材料有什么?ちまきの材料には何があるの?

A3. 粽子的口味很多,有甜的、有咸的。在中国,一般北方人爱吃甜粽,南方人爱吃咸粽,不过随着南北文化交流的发展,这样的差异也越来越少了。另外,粽子的形状也很多样,有三角形的、也有长方形的。

粽子使用的材料,一般包括:粽叶(zòngziササの葉),糯米(nuòmǐもち米),红枣(hóngzǎo棗),猪肉(zhūròu豚肉),豆沙(dòushāこしあん),蛋黄(dànhuáng卵黄),红豆(hóngdòuつぶあん),腊肉(làròu干し肉),香肠(xiāngchángソーセージ),栗子(lìzi栗)等等

 

Q4. 端午节有什么活动和习俗?中国では端午節に何が行われるの?

A4.

赛龙舟(sài long zhōuドラゴンレース)

端午節

戴香包(dài xiāng bāo 香料が入る布製の袋をつける)

xiangbao

挂菖蒲、艾草(guà chāng pú、ài cǎoショウブ、ヨモギを飾る)

guaaicao

 

Q5. 端午节的由来是什么?端午節はどんな由来からきているのか?

A5. 中国有一个传说,楚国的爱国诗人(ài guó shī rén)、政治家(zhèng zhì jiā) 屈原(qū yuán)投入汨罗江自杀后,老百姓们为了祭奠屈原,也是为了不让屈原的身体被江里的鱼虾吃掉,纷纷把饭团(fàn tuánおにぎり)、鸡蛋等食物投入江中。因此,端午节吃用竹叶包裹的米饭,也起源于这里。以后,在每年的五月初五,就有了赛龙舟、吃粽子、喝雄黄酒等风俗,以此来纪念爱国诗人屈原

 中国の伝説では、楚の愛国者だった政治家で詩人の屈原が、汨羅江(べきらこう)で入水自殺した後、民衆が弔いのためのほか、魚が屈原の亡骸を食らって傷つけないよう、魚に米の飯を食べさせるため、端午の節句の日(端午節)にササの葉で包んだ米の飯を川に投げ入れたのが起源とされる。それ以来、毎年旧暦の五月五日の日に、人々は竜船競漕をしたり、ちまきを食べて、雄黄酒を飲んだりして、愛国者の屈原を記念するようになった。

 

【台湾の端午は?】

   台湾的端午节和中国大陆的端午节,不管是时间还是习俗都没有太大差别。不过,听池袋校的魏老师介绍,台湾粽子的食材和大陆的有点儿不一样,比如台湾的粽子会放些花生、蛋黄等食材,是台湾特有的口味。另外,台湾人端午的时候还会玩立蛋(wán lì dàn 玉子を立てる),听起来很有意思啊!谢谢魏老师提供的情报和图片!

 wanlidan

 

いかがでしたか?

この続きは是非レッスンで♪

 

 

通学も!オンラインも!

中国語も!台湾華語も!

 

株式会社イーオン中国語事業本部

ハオ中国語アカデミー池袋校

淡江大学華語センター池袋校

📞: 03-5956-2544

✉:hao-ikebukuro@haonet.co.jp

 

平日受付 13:00~22:00

土曜受付 10:00~19:00

池袋東口35番出口からすぐ!通学便利!

 

当校へのアクセスは【こちら】

 

お気軽にお問い合わせください

説明会&無料体験は《事前予約制》

体験レッスンの流れについて

受講生の声もぜひご参考に!

池袋校教室ツアー動画はこちら!

 

中国語の【ご予約】

台湾華語の【ご予約】

 

 

学習経験ゼロでも安心の入門講座

えらべる【平日夜間】【土曜午後】

(土曜クラスはあと1席!)ロングセラー入門講座【中国語スタート基礎セミナー】は22,220円

 

ボポモフォも学べます!

台湾華語入門グループならこちら♪

(日程変更のお知らせ)ボポモフォも学べる【台湾華語入門クラス】最大6名・月額8,272円~

最近チェックしたスクール