ハオ中国語アカデミー 中国語&台湾華語
横浜校
横浜校

横浜校ブログ横浜校ブログ

横浜校の日々の様子やコラムをお届けします。

月: 2020年9月

大家好!我是橫濱校的陳志中老師!

 

 

今天要和大家介紹<旺來>

 

 

你知道什麼是<旺來>嗎?

 

 

 

 

 

 

 

 

 

答案是鳳梨。<fèng lí>  <ㄈㄥˋ ㄌ一ˊ>   <パイナップル>

旺來是台語 ,發音比較接近   <eng  lái> <  ㄥ ˙  ㄌㄞˊ >

 

大家去台灣一定吃過鳳梨酥,

 

但你有吃過台灣的鳳梨嗎?

 

 

 

 

 

台灣一年四季都有鳳梨,

 

價錢大概在60到100元左右。(200~380円くらい)

 

台灣的鳳梨非常的甜 ,

 

台灣人除了把鳳梨加到冰或飲料以外,還會加到炒飯裡,

 

很多台灣人說鳳梨炒飯很好吃,但是老師不喜歡,哈哈。

 

 

 

 

最近網路上,有一張照片,

 

是日本人看到水果店的廣告寫著<自殺 50、他殺60>

 

嚇了一大跳!哈哈!

 

 

 

 

在台灣,像西瓜、鳳梨等等,

 

很大的水果,需要用很大的刀,

 

才可以切開,看起來很像<殺>的樣子

 

<自殺>是 :買回家,自己切。

 

<他殺>是:店員幫你削皮、切好!

 

所以<他殺>的鳳梨比較貴^^

 

 

 

順帶一提,

 

日本可以帶台灣的鳳梨入國喔!

 

但是需要在機場檢查,

 

大家可以參考下面的網站

 

 

https://www.maff.go.jp/pps/j/search/ikuni/tw.html#pc

 

 

 

大家下次去台灣,

 

 

買鳳梨的時候,

 

看到<他殺><自殺>不要嚇一跳喔!哈哈!

 

那麼我們下次見!

 

 

大家好!我是橫濱校的陳志中老師!

 

今天要和大家介紹

 

考鴨蛋  <kǎo yā dàn>  <ㄎㄠˇ 一ㄚ ㄉㄢˋ>

 

 

 

<對話>

 

A:明天就要考試了,你準備好了嗎?

 

B:啊! 我忘了明天要考試

 

A:天啊!這次考試範圍很多,你沒問題嗎?

 

B:怎麼可能沒問題! 我大概會考鴨蛋了。

 

A:別放棄!我來幫你複習,一定不會考鴨蛋的。

 

B:謝謝你,我會加油!

 

 

你知道<考鴨蛋>是什麼嗎?

 

 

答案是:考零分<零点を取ってしまいました!!>

 

 

為什麼是鴨蛋,不是雞蛋或是其他的蛋呢?

 

一般來說,在市場上,可以看到鵝蛋、鴨蛋、雞蛋

 

但是鵝蛋數量比較少,鴨蛋和雞蛋比較多,

 

所以很少討論鵝蛋。

 

然後,鴨蛋比雞蛋大,

 

看起來像考卷上,大大的零分,所以之後就用鴨蛋代表零分了,哈哈!

 

 

一般考試的日子,大家早上都不會吃荷包蛋 ,

 

 

因為怕自己考鴨蛋呢!

 

 

老師小學的時候有考過鴨蛋 ,哈哈!

 

 

你的學生時期有考過鴨蛋嗎?

 

下次可以和老師分享一下喔!

 

那麼我們下次見!

皆さん!こんにちは。

ハオ中国語アカデミー横浜校です。

 

いつも使っている「ググってみます」の中国語はご存じですか?

今日はこの表現について話を進めましょう。

 

まず、中国へ出張や旅行などに行かれたことがある方はご存じかもしれないが、

中国では普通はGoogleが使えません。

使いたい場合はVPNを利用するしかないです。

 

では、中国のみなさんはどんな検索エンジンを使っているのでしょうか?

答えは 「百度 Bǎidù」 です。

興味がある方は下記のリンクで何かを検索してみましょう。

http://www.baidu.com/

 

なので、何かを調べようと思うときに言う「ググってみます」が

中国では「百度一下Bǎidù yīxià」になります。

★「ググってみます」をそのまま訳すと「谷歌一下Gǔgē yīxià」になります。

Google の中国語は谷歌Gǔgēです。

 

今回のミニ知識は以上となりますが、ぜひ使ってみてくださいね。

==========================================================

標準語体験レッスンのお申し込みは【こちら】

台湾華語のレッスンのお申し込みは【こちら】

TEL:0120-808-458

E-mai:hao-yokohama@haonet.co.jp

==========================================================

大家好。我是横滨校的千老师。

 

今天和大家继续聊聊多音字。

今天我给大家介绍的是“量”。

 

最近因为新冠,大家是不是去哪里都要“量”一下体温呢?

其实,这个“量”字,是一个多音字哦。

 

下面我们来看一下。

1)liáng  測る、見積もる、推量するというとき

2)liàng ものの量、度量、器量などを表すとき

 

例句:

1)每(měi)天(tiān)都(dōu)要(yào)记(jì)得(de)量(liáng)血(xuè)压(yā)。

(毎日血圧を測ることを忘れないように。)

 

2)工(gōng)作(zuò)量(liàng)太(tài)大(dà)了(le)。

(仕事量が多すぎる)

 

3)我(wǒ)跟(gēn)她(tā)商(shāng)量(liáng)一(yí)下(xià)。

(彼女にちょっと相談してみる)

 

4)这(zhè)点(diǎn)儿(er)小(xiǎo)事(shì)也(yě)斤(jīn)斤(jīn)计(jì)较(jiào),真(zhēn)没(méi)有(yǒu)气(qì)量(liàng)

(こんな些末なことにいちいち拘るなんて、本当に度量が小さい)

 

5)他(tā)的(de)饭(fàn)量(liàng)越(yuè)来(lái)越(yuè)小(xiǎo)了(le)。

(食事の量がだんだん少なくなっている)

 

那,请大家思考一下,量体温,该怎么读呢?

==========================================================

標準語体験レッスンのお申し込みは【こちら】

台湾華語のレッスンのお申し込みは【こちら】

TEL:0120-808-458

E-mai:hao-yokohama@haonet.co.jp

==========================================================

 

大家好!

ハオ中国語アカデミー横浜校です。

 

横浜校で現在開講している

空席がある台湾華語のグループレッスンをご紹介します。

ご興味のある方はぜひご連絡ください。

 

◆初心者クラス(9月10日から注音を勉強します!)

・毎週木曜日:20:00~20:50 残2席 教材:視聴華語1

 

◆中級レベル

・毎週日曜日:12:00~12:50 残1席 教材:視聴華語3

 

 

受講料:

1年コース:126,720円(1ヶ月/4レッスン/10,560円)

半年コース:72,600円(1ヶ月/4レッスン/112,100円)

月謝制コース:13,200円(1ヶ月/4レッスン)

 

※9月中にご入学いただきますと、受講料5%OFF!!!

 

 

==========================================================

標準語体験レッスンのお申し込みは【こちら】

台湾華語のレッスンのお申し込みは【こちら】

TEL:0120-808-458

E-mai:hao-yokohama@haonet.co.jp

==========================================================

大家好!我是橫濱校的陳志中老師!

 

最近有日本朋友推薦老師去一家台灣餐廳吃吃看,

 

老師上禮拜去了,

 

所以今天就來介紹給大家,哈哈!

 

今天要和大家介紹的這家店叫做

 

麵線屋 <miàn xiàn wū> <ㄇ一ㄢˋ ㄒ一ㄢˋ ㄨ>

 

 

 

地址:神奈川県川崎市高津区二子2-15-7

 

電話:050-5847-7248

 

粉絲團:https://www.facebook.com/formos.mensen

 

這家店在高津,

 

老闆是屏東人,

 

老師上個星期點了滷肉飯、麵線、水餃……等等,

 

 

 

每一道菜都非常好吃^^超感動!!

 

老師覺得空心菜和麵線特別好吃,

 

和台灣的味道一樣!

 

 

 

店裡面的氣氛也很輕鬆,老板也會說日文,

 

所以點菜、聊天完全沒問題喔!

 

 

 

 

 

如果說你最近想要吃台灣料理,

 

有機會來這家店吃吃看吧!

 

你一定不會失望的^^

 

那麼我們下次見!

 

 

==========================================================

標準語体験レッスンのお申し込みは【こちら】

台湾華語のレッスンのお申し込みは【こちら】

TEL:0120-808-458

E-mai:hao-yokohama@haonet.co.jp

==========================================================

こんにちは!

ハオ中国語アカデミー横浜校です。

 

・中国語の発音は難しいと聞くけど、覚えられるかな?

・中国語の勉強をしたいけど、どの学校が良いか分からない。

・私に合う先生と勉強したい!

・学校に通うと本当に上達するかな?

・独学もできるのに、学校に通うのはもったいない。

・・・

中国語の勉強について

みなさまはいろんな考えを持っていらっしゃいます。

 

ハオ横浜校では

国際漢語教師の資格をもった経験豊富な教師陣

なんでも気軽に相談できるスタッフ

独自の教授法・カリキュラム

無料で使える多数の学習コンテンツなど

みなさまのお考えに一生懸命応えていきます!!!

 

キャンペーンをやっておりますので、

ぜひこの機会にスタートしてみてはいかがでしょうか。

 

◇ー◇ー◇ー◇ー◇ー◇ー◇ー◇ー◇ー◇ー◇ー◇ー◇ー◇

   入学金:22,000円→0円

     受講料:5%OFF

◇ー◇ー◇ー◇ー◇ー◇ー◇ー◇ー◇ー◇ー◇ー◇ー◇ー◇

 

==========================================================

標準語体験レッスンのお申し込みは【こちら】

台湾華語のレッスンのお申し込みは【こちら】

TEL:0120-808-458

E-mai:hao-yokohama@haonet.co.jp

==========================================================

大家好!我是橫濱校的陳志中老師。

 

今天要和大家介紹機車  <jī chē>   <ㄐ一  ㄔㄜ>   <スクーター>

 

機車台語是オートバイ,

 

沒錯!和日文的讀法完全一樣。

 

所以在對台灣人說オートバイ,台灣人也明白喔👍

<台湾人にオートバイと言っても理解できますよ>

 

 

 

 

日本人幾乎每一個家庭都有腳踏車,

 

台灣的話是每一個家庭一定都會有機車,

 

因為沒有機車會很不方便

 

不過機車很多,也是台灣交通很可怕的原因之一。

 

 

 

 

你有看過台北的「機車瀑布」嗎?

 

機車像瀑布一樣多,很壯觀

 

https://www.youtube.com/embed/Ckhxo-5KfQM?feature=oembed

 

 

 

所以去台灣旅遊一定要注意台灣的機車喔!

 

 

 

「機車」在台灣還有另外一個意思,形容一個人很難搞

<台湾で「機車」は一般的には「バイク」を指しますが、

もう一つは「うざい」の意味で使っています。>

 

 

例如說:你很機車 <あんたはうざい>

 

 

 

哈哈!

 

這樣明白了嗎?

 

我們下次見。

 

==========================================================

標準語体験レッスンのお申し込みは【こちら】

台湾華語のレッスンのお申し込みは【こちら】

TEL:0120-808-458

E-mai:hao-yokohama@haonet.co.jp

==========================================================

大家好!

ハオ中国語アカデミー横浜校です。

 

9月に入り、台風が発生したため、

急な強い雨が毎日降っていますね。

少し涼しくなったとはいえ、

相変わらずマスクをしての外歩きはつらいので、

引き続き体調管理をしっかりしましょうね♪

 

さて、

2020年10月のスケジュールを公開致しました。

自由予約制の方、レッスンお振替の方は

「ネットキャンパス」よりご予約くださいませ♪

 

当日予約も承っております!

当日ご予約の際は下記番号までお電話ください!

今月も楽しくレッスンしましょう~♪

フリーコール:0120-808-458

 

 

※「ネットキャンパス」よりご予約の際は、

ご自身の受講できる範囲内でご予約くださいますよう

よろしくお願い申し上げますm(__)m

 

 

==========================================================

標準語体験レッスンのお申し込みは【こちら】

台湾華語のレッスンのお申し込みは【こちら】

TEL:0120-808-458

E-mai:hao-yokohama@haonet.co.jp

==========================================================

大家好!我是橫濱校的陳志中老師。

 

今天要和大家介紹中暑 <zhòng shǔ><ㄓㄨㄥˋ ㄕㄨˇ>

 

 

 

 

 

<對話>

A:最近真的好熱喔!

 

B:是啊!小心別中暑!

 

A:我好像有一點夏季倦怠症。

 

B:天啊!你要多喝一點水喔!

 

A:我好想去避暑喔!

 

B:我也是,你有去過輕井澤嗎?聽說那裏很涼快。

 

A:沒有,可是我打算這個暑假和爸爸一起去。

 

 

 

 

 

 

 

 

你知道什麼是中暑 <zhòng shǔ><ㄓㄨㄥˋ ㄕㄨˇ>嗎?

 

 

 

 

答案是:熱中症

 

 

最近天氣非常熱

 

台灣最近都是38-39度的高溫

 

非常熱!!

 

 

 

 

 

中文有一句話叫做

 

<心靜自然涼> <sīn jìng zì rán liáng> <ㄒ一ㄣ ㄐ一ㄥˋ ㄗˋ ㄖㄢˊ ㄌ一ㄤˊ>

 

<心が静かなれば、自ずから涼しく感じる>

 

哈哈,您相信嗎?

 

 

老師最近有點

 

夏季倦怠症<xià jì juàn dài zhèn><ㄒ一ㄚˋ ㄐ一ˋ ㄐㄩㄢˋ ㄉㄞˋ ㄓㄥˋ><夏バテ>

 

大家要多喝水。

 

不要輸給夏天,小心別中暑喔!

 

我們下次見!

 

最近チェックしたスクール