カテゴリー: ミニ中国語講座―語彙・成語・慣用句
大家好!ハオ中国語アカデミー池袋校です。
本ブログをご覧くださり、ありがとうございます。
中国語学習者のみなさん、「过来」の基本的な意味として「(動作の方向を表す)向かって来る、やって来る」というのがあるのはおそらく多くの方がご存じかと思います、そのほか「向きを変える」「正常な状態に戻る、戻す」ようなときにもこの过来はよく使われますね。


では、ここで問題です。
考えてみてくださいね。
<答え>对某事曾亲身经历,而有所体验的人
いろいろ自ら経験してきた人、いろいろな体験をしてきた人、その道で苦労してきた人

たとえば…
果然是过来人!(さすがはいろいろ経験してきた人だ!)
妈妈是过来人、不会骗你的(お母さんはいろいろ経験してきた人だから、貴方を騙すようなことはしないよ)
对某些事情上我是个过来人,可以提供意见(あることに関しては私は経験者だから、いろいろアドバイスできますよ)
のように使えます。

いかがでしたか?大家学会了吗?
今後もネイティブがよく使う表現(慣用語・慣用句)をご紹介していきたいと思います、お楽しみに♪

通学も!オンラインも!
中国語も!台湾華語も!
株式会社イーオン中国語事業本部
ハオ中国語アカデミー池袋校
淡江大学華語センター池袋校
📞: 03-5956-2544
✉:hao-ikebukuro@haonet.co.jp
平日受付 13:00~22:00
土曜受付 10:00~19:00
池袋東口35番出口からすぐ!通学便利!
(年明け第1期講座!)ロングセラー入門グループ【中国語スタート基礎セミナー】1/14(土)~2/18(土)は先着3名様!

無料体験もお気軽にどうぞ
↓今月は入会特典も盛りだくさん!


他社スクールからの乗り換えなら、もっとお得に!!

大家好!ハオ中国語アカデミー池袋校です。
本ブログをご覧くださりありがとうございます。
今日も便利な「クッション言葉」を一緒に学びましょう!
では、さっそく問題です。
相手に何か聞きたいことがあるとき、自分の立場や能力、その場の状況によってはストレートに質問をぶつけるよりも「つかぬことをお伺いしますが」「失礼ながらお尋ねしますが」「僭越ながら…」と一言つけくわえたほうがよさそうなシチュエーションって、結構ありませんか?

じつは、中国語にもこうした表現があるのですが、どういうでしょうか???
考えてみてくださいね。
〈答え〉は

冒昧地问一下 mào mèi de wèn yī xià
という表現がよく使われるので、是非覚えておきましょう。
たとえば・・・
冒昧地问一下,您和他是什么关系?
さらに、中級以上の方は成語もあわせて覚えておきましょう。
冒昧陈辞 mào mèi chén cí
僭越ながらひとこと申し上げます
不揣冒昧 bù chuǎi mào mèi
ぶしつけとは存じますが
いかがでしたか?
次回もどうぞお楽しみに♪

通学も!オンラインも!
中国語も!台湾華語も!
株式会社イーオン中国語事業本部
ハオ中国語アカデミー池袋校
淡江大学華語センター池袋校
📞: 03-5956-2544
✉:hao-ikebukuro@haonet.co.jp
平日受付 13:00~22:00
土曜受付 10:00~19:00
池袋東口35番出口からすぐ!通学便利!

無料体験もお気軽にどうぞ
今月も入会特典が盛りだくさんです!


他社スクールからの乗り換えならもっとお得に!!

大家好!ハオ中国語アカデミー池袋校です。
この11月はHSK、中国語検定、TOCFLと試験の多い月でしたが、受験者の皆さん手ごたえはいかがでしたか?

そして試験後、おそらく先生から「考得怎么样?」なんて聞かれると思うのですが、皆さんならどう答えるでしょうか?
今日は「想像していた以上に難しかった」「思っていたより難しかった」など、「想像していた以上に・・・」といいたいときによく使う表現をご紹介したいと思うのですが、
早速、ここで問題です!

<問題>
「想像していた以上に・・・」「思っていたより・・・」と中国語でいいたいときは???
ちょっと考えてみてくださいね。
<答え>は
比我想象中的还・・・
比我想象中・・・
※この後ろに難しい「难」高い「贵」かっこいい「帅」など、ご自分の言いたいことにつなげればOK!です。
ちなみに、
あまり皆さんには使ってほしくないですが、万一試験に失敗してしまったときはよくこんな言い方をします。

それとは逆に、ちょうど準備していたところがバッチリでて、自信満々なとき(問題は全部私の射程範囲内だったから絶対に1回で受かる!)はこんな風に言ってみてはいかがでしょうか?
先生もきっと笑顔になることでしょう。

考题全在我的射程范围内绝对一次过!
いかがでしたか?
次回もどうぞお楽しみに♪

通学も!オンラインも!
中国語も!台湾華語も!
株式会社イーオン中国語事業本部
ハオ中国語アカデミー池袋校
淡江大学華語センター池袋校
📞: 03-5956-2544
✉:hao-ikebukuro@haonet.co.jp
平日受付 13:00~22:00
土曜受付 10:00~19:00
池袋東口35番出口からすぐ!通学便利!

無料体験もお気軽にどうぞ
↓今月は入会特典も盛りだくさん!



他社スクールからの乗り換えなら、もっとお得に!!

大家好!ハオ中国語アカデミー池袋校です。
いつも本ブログをご覧くださり、ありがとうございます。
今日はレッスン中の教室から「值得去九寨沟看看」(九塞溝は見に行く価値がありますよ)と先生が受講生におすすめしているのが聞こえてきました。
そこで、この【值得〜】(~する価値がある、~するに値する、~する値打ちがある)を使った便利な中国語表現をひとつご紹介したいのですが、せっかくなので問題にしたいと思います。
<問題>
人になにかをおすすめしたいときなどに「一見の価値があるよ」といいたいときは?
※ヒントは值得を使って、漢字4文字です。
ちょっと考えてみてくださいね。
<答え>

この值得一看!(一見の価値ありますよ!)だけでも使えますし、

我觉得他的视屏值得一看
私は彼の動画は一見の価値があると思う

中国有很多值得一看的地方
中国には一見の価値ありな場所がたくさんあります

最近新开的那个商场值得一看!
最近あらたにオープンしたあのショッピングモールは一見の価値ありだよ!
といった使い方をしてもいいですよ。
さらに值得は「~する価値がある」「~するに値する」「~する値打ちがある」ですから、後ろの言葉を置き換えれば表現のバリエーションも広がりますね。
ちなみに、その反対は不值得ですから、見る価値がないなら不值得看だし、行く価値がないなら不值得去です。
值不值?(価値あるの?)なんて言い方も、ついでにおぼえておきましょう。
大家学会了吗?😊
本ブログでは「実際にネイティブがよく使う表現」をご紹介していけたらと思います。次回もどうぞお楽しみに♪

通学も!オンラインも!
中国語も!台湾華語も!
株式会社イーオン中国語事業本部
ハオ中国語アカデミー池袋校
淡江大学華語センター池袋校
📞: 03-5956-2544
✉:hao-ikebukuro@haonet.co.jp
平日受付 13:00~22:00
土曜受付 10:00~19:00
池袋東口35番出口からすぐ!通学便利!

無料体験もお気軽にどうぞ
↓今月は入会特典も盛りだくさん!



他社スクールからの乗り換えなら、もっとお得に!!

大家好!ハオ中国語アカデミー池袋校です。
いつも本ブログをご覧くださり、ありがとうございます。
まず、嫌弃は「嫌がる、忌み嫌う」(厌恶而不愿意接近)という意味でよく使われます。
先日みたドラマのワンシーンで、フラれてしまった男性が女性に対してこんなことをいっていました。
你是不是嫌弃我没钱?
君は僕に金がないから嫌なのか?

このほか、元AKB前田敦子さんの名言⁈で「私のことは嫌いでもAKBのことは嫌いにならないでください!」なんていうのがありましたが、
【嫌弃】を使うなら、大家可以嫌弃我,但千万不要嫌弃AKBとなるでしょう。

では、ここで問題です。
「もし嫌じゃなかったら」「もしよろしければ」とクッション言葉をいれたい時も、この【嫌弃】が使えるのですが、どういったら良いでしょうか。
ちょっと考えてみてください。
この場合は、(如果)(你)不嫌弃的话ですね、
そのあと言いたいことに繋げていけばOKです。
たとえば…
不嫌弃的话,请收下吧。
よかったら、受け取ってください
不嫌弃的话,一起去吃个饭吧。
よかったら、一緒に食事にいきましょう
你不嫌弃的话,可以先用我的。
よかったら、とりあえず私の使っていいよ
のような感じですね。
大家学会了吗?😊
本ブログでは「教科書にはあまり載っていないけれど、実際にネイティブがよく使う表現」も、ご紹介していけたらと思います。次回もどうぞお楽しみに♪

通学も!オンラインも!
中国語も!台湾華語も!
株式会社イーオン中国語事業本部
ハオ中国語アカデミー池袋校
淡江大学華語センター池袋校
📞: 03-5956-2544
✉:hao-ikebukuro@haonet.co.jp
平日受付 13:00~22:00
土曜受付 10:00~19:00
池袋東口35番出口からすぐ!通学便利!

無料体験もお気軽にどうぞ
↓今月は入会特典も盛りだくさん!



他社スクールからの乗り換えなら、もっとお得に!!

大家好!ハオ中国語アカデミー池袋校です。
今日は、中国語の【前任】qiánrènと【现任】xiànrènについてとりあげてみたいと思います。
まず、日本語と同じく「前任者」(前担当者)「現任者」(現担当者)という使い方も勿論あります、一般的に中国語テキストに載っているのはこちらのほうでしょう、ですが、最近では、この言葉を別の意味で使うことも増えていますので、ぜひ覚えておくとよいですよ!
では、なんだと思いますか???
わからない方は、ちょっと考えてみてくださいね。
<答え>は・・・

【前任】は「元彼」や「元彼女」、「元夫」や「元妻」、つまり【別れたパートナー】を指します。
となると【现任】は もうわかりますね!【現在のパートナー】です。

では、ついでに以下4つも中国語ではどういうか覚えましょうね、
注意したいのは日本語のように「元」は使わないということ、「前」を使いますよ。
大家学会了吗?
本ブログでは「教科書にはあまり載っていないけれど、実際にネイティブがよく使う表現」も、こうしてご紹介していけたらと思います。次回もどうぞお楽しみに♪

通学も!オンラインも!
中国語も!台湾華語も!
株式会社イーオン中国語事業本部
ハオ中国語アカデミー池袋校
淡江大学華語センター池袋校
📞: 03-5956-2544
✉:hao-ikebukuro@haonet.co.jp
平日受付 13:00~22:00
土曜受付 10:00~19:00
池袋東口35番出口からすぐ!通学便利!

無料体験もお気軽にどうぞ
↓今月は入会特典も盛りだくさん!



他社スクールからの乗り換えなら、もっとお得に!!

大家好!ハオ中国語アカデミー池袋校です。
本ブログをご覧くださり有難うございます。
今日は中国ドラマのセリフでもたびたび見かける【吃不了兜着走】chībùliǎo dōuzhezǒuという表現について、その意味と使い方を一緒に学びましょう!
中級以上の学習者ならぜひ覚えておきたい慣用句のひとつ【吃不了兜着走】ですが、直訳すれば「食べきれないものは自分で包んで持ち帰る」ですよね。
しかし、以下例文のような場合には「なにか問題を引き起こしたなら、その責任をとことん負わなければならない、全責任をとらなければならない」といった意味として使われます。

【例文】
🧔万一被他们发现了,那可真要吃不了兜着走。
万が一彼らにバレたら、それはもうとことん責任をとらなきゃならなくなる。
👩如果因为你坏了我的事,你给我吃不了兜着走!
もしあんたのせいで私のことがダメになったら、とことん責任とりなさいよ。

【対話】
👩他这次估计是吃不了兜着走了。
彼は今回全責任を負わざるを得なくなると思うよ。
🧔他怎么了?你快告我诉我他到底出什么事了?
彼どうしたの?彼に一体何が起こったのかはやく教えてよ。
大家学会了吗?次回もお楽しみに♪

通学も!オンラインも!
中国語も!台湾華語も!
株式会社イーオン中国語事業本部
ハオ中国語アカデミー池袋校
淡江大学華語センター池袋校
📞: 03-5956-2544
✉:hao-ikebukuro@haonet.co.jp
平日受付 13:00~22:00
土曜受付 10:00~19:00
池袋東口35番出口からすぐ!通学便利!

無料体験もお気軽にどうぞ
↓今月は入会特典も盛りだくさん!



他社スクールからの乗り換えなら、もっとお得に!!

大家好!ハオ中国語アカデミー池袋校です。
いつも本ブログをご覧くださり有難うございます。
今日の【中国語ひとことフレーズ】は、●●のような感じがする(●●のような感覚がある)といいたいときによく使われる中国語表現です。

有一种●●的感觉(=有种●●的感觉)
たとえば、こんな風に使えますよ。
有一种幸福的感觉 幸せな感じがする
有一种成长的感觉 成長したような感じがする
有一种初恋的感觉 初恋のような感じがする
有一种回家的感觉 家に帰ったような感じがする
有一种穿越时空的感觉 タイムスリップしたような感じがする

怎么样?大家学会了吗?
是非●●のところをご自分の言いたいことに入れ替えてみてくださいね!

通学も!オンラインも!
中国語も!台湾華語も!
株式会社イーオン中国語事業本部
ハオ中国語アカデミー池袋校
淡江大学華語センター池袋校
📞: 03-5956-2544
✉:hao-ikebukuro@haonet.co.jp
平日受付 13:00~22:00
土曜受付 10:00~19:00
池袋東口35番出口からすぐ!通学便利!

無料体験もお気軽にどうぞ
↓今月は入会特典も盛りだくさん!



他社スクールからの乗り換えなら、もっとお得に!!

大家好!ハオ中国語アカデミー池袋校です。
本ブログをご覧くださり有難うございます。
今日は人からなにか励まされたり、お願いされたときに「一生懸命頑張ります!」といいたいときの、中国語の代表的な表現をご紹介したいと思います。
今月はちょうど中国語資格試験が目白押し。11/19(土)にはHSK、11/27(日)には中国語検定とTOCFLが実施されますが、受験を控えた生徒さんはそろそろ先生たちから励ましの言葉をもらう頃ではないでしょうか。
そんなとき、以下のようなフレーズが使えますよ!

※「全力を尽くす」という意味でよく使われる成語です。
さらに、こちらの一言を付け加えたなら、先生たちは感激するに違いありません、笑。
一定不辜负你的期待(期望でもok!)

いかがでしたか?大家学会了吗?
次回もお楽しみに♪

今月も盛りだくさんの特典をご用意!



他社スクールからの乗り換えならもっとお得に!

通学も!オンラインも!
お気軽にお問合わせください
株式会社イーオン中国語事業本部
ハオ中国語アカデミー池袋校
淡江大学華語センター池袋校
📞:03-5956-2544
📧: hao-ikebukuro@haonet.co.jp
平日受付 13:00~22:00
土曜受付 10:00~19:00
池袋東口35番出口からすぐ!通学便利♪

中国語も!台湾華語も!
まもなく始まるクラス多数有り
↓↓↓すでに始まったクラスも、途中参加可能です!
説明会や無料体験は≪事前予約制≫
大家好!淡江大学華語センター池袋校です。
本ブログをご覧くださり有難うございます。
今天來介紹跟火有關的兩個成語
今日は火に関連する四字熟語を2つ紹介いたします。
ドラマのセリフでもたびたび見かけるこうした「成語」は、「慣用句」と同様に資格試験の中級レベル以上でもよく出題されていますので、覚えておくとよいですよ。
1.火冒三丈 huo3 mao4 san1 zhang4
表示非常生氣・・・怒りの炎が三尺まで上がる→とても怒っている状態を示します

【例句】
A 你怎麼還不回家啊
B 我考試不及格!我媽現在火冒三丈! 我不敢回去
A どうしてまだ家に帰らないの?
B 試験に失敗してさ、お母さんが今カンカンに怒ってるんだ、帰る勇気がないよ
2.火燒眉毛 huo3 shao1 mei2 mao2
表示事態非常緊急・・・眉毛に火がつく、一刻の猶予もない、状況が非常に緊急であることを示します
【例句】
A 我們出去玩吧
B 你知道明天要考試嗎? 我都沒準備! 都火燒眉毛了 哪有時間跟你玩
A 遊びに行こうよ。
B 明日試験があるのを知ってる? 私はまだ準備できてないよ。
一刻の猶予もないから、君と遊ぶ時間なんてないよ。

いかがでしたか?本ブログでは皆さんの中国語力がさらにアップするよう、今後もさまざまな表現をご紹介してまいりたいと思います。
次回もどうぞお楽しみに♪

※これから始まるコース、始まったばかり(途中参加可能)のコース多数有!
中国語も!台湾華語も!
お問い合わせをお待ちしてます
株式会社イーオン中国語事業本部
ハオ中国語アカデミー池袋校
淡江大学華語センター池袋校
📞:03-5956-2544
✉: hao-ikebukuro@haonet.co.jp
平日受付 13:00~22:00
土曜受付 10:00~19:00
池袋東口35番出口からすぐ!通学便利!!
↓今月はご入会特典も盛りだくさんです!



他社スクールからの乗り換えなら、もっとお得に!!

説明会&無料体験は≪事前予約制≫

