ハオ中国語アカデミー 中国語&台湾華語
横浜校
横浜校

横浜校ブログ横浜校ブログ

横浜校の日々の様子やコラムをお届けします。

カテゴリー: 中国歴史・文化

大家好!

皆さん、こんにちは!

我是横滨校的肖老师。

ハオ中国語アカデミー横浜校の肖です。

 

今天(7月7日)是日本的七夕,

今日(7月7日)は日本の七夕で、

听说在这一天,人们会把心愿写在彩色的纸条上,

この日は色とりどりの短冊に願いを書いて、

然后系到竹子上,祈祷心愿实现。

竹に結び付けて、願いが叶うように祈りますね。 

 

 

但是在中国,七夕却是相当于情人节的存在,

だが、中国では七夕はバレンタインデーにあたる存在で、

从古到今也留下了许多美好浪漫的诗句。

昔からずっと沢山の美しいロマンチックな詩句が残されていますよ。

今天就让我来向大家推荐最为经典有名的一首吧,

今日はクラシックで有名な1曲をお勧めさせていただきます。

 

 

大家可以一边朗读练习汉语的发音,

皆さんもぜひ朗読で中国語の発音を練習しながら、

一边感受中国诗词的韵律哦(*・ω< )

漢詩のリズムを味わってみてください(*・ω< )

 

(关于中国七夕节的具体介绍,

中国七夕祭りの詳細については、

请大家期待横滨校八月的博客和横滨月报~)

横浜校の8月のブログと横浜月報をお楽しみに~

 

 

 

 

 

 

 

què qiáo xiān
 鹊 桥 仙(鵲橋仙)
                    —–宋・秦观(秦觀)

 

 

xiān yún nòng qiǎo ,
 纤    云     弄    巧,
繊細な雲が空の中で変幻していて、
fēi xīng chuán hèn ,
 飞    星    传     恨,
空の流星が恋の思いを伝えていて、
yín hàn tiáo tiáo àn dù 。
  银   汉  迢   迢  暗  度。

そっと遥かな天の川を私は渡った。

 

 

jīn fēng yù lù  yì xiāng féng ,
 金  风   玉 露  一  相   逢,
金色の秋風の私が、きらきらと光る白露のあなたと出会った瞬間に、
biàn shèng què rén jiān wú shù 。
  便    胜       却   人   间   无  数。

その美しさは世の中のすべてをまさっている。

 

 

róu qíng sì shuǐ ,
 柔   情    似  水,
君の優しさは流れる水のようで、
jiā qī  rú mèng ,
 佳 期 如  梦,
出会いの佳期は儚い夢のようなもので、
rěn gù què qiáo guī lù 。
 忍  顾   鹊   桥    归 路。

再会してすぐに別れた仙橋を、もう一度見るのは忍びない。

 

 

liǎng qíng ruò shì jiǔ cháng shí ,
 两     情    若   是  久    长    时,
だが、私たち二人の愛が永遠に変わらない限り、
yòu qǐ zài zhāo zhāo mù mù 。
 又  岂  在  朝    朝      暮   暮。

この悲しい一瞬の出会いをこだわる必要はないのでしょう。

 

 

 

 

大家觉得怎么样?
皆さん、いかがでしょうか?
这是一首开始时有些伤感、
最初は少し感傷的でしたが、
但最终还是充满了希望的浪漫的诗词呢。
やっはり最後は希望に満ちたロマンチックな詩詞ですね。

 

 

 

好的,最后,祝大家七夕佳节快乐(*^▽^*)

では、七夕祭りを楽しんでください~

 

 

 

 

 

 

~~~~~~~~~~~~~~~~説明会・無料体験レッスン受付中!~~~~~~~~~~~~~~~~

中国語の無料体験レッスンのお申込みは【こちら】

台湾華語の無料体験レッスンのお申込みは【こちら】

こども中国語コースの無料体験レッスンのお申込みは【こちら】

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

                       今が中国語(台湾華語)を始めるチャンスです!

                         ★★★★★7月のキャンペーン情報★★★★★

                            入学金22,000円⇒11,000円

                            受講料:5%OFF

      オンラインプラスレッスン:5レッスンプレゼント

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

大家好!

 

许久不见,甚是想念。

我是横滨校的孙老师。

皆さん、こんにちは。

ハオ中国語アカデミー横浜校の孫です!

 

 

今天要为大家介绍的是中国人节日送礼时会选择的传统糕点。

今日は中国の人たちのめでたい日に互いに送る

伝統的なお菓子定番の6種類を紹介していきたいと思います。

 

 

①豆沙酥饼 dòushāsūbǐng

(油を混ぜた小麦粉の皮に小豆のあんこを包んで焼いたもの。)

②枣泥酥饼 zǎonísūbǐng

(油を混ぜた小麦粉の皮になつめあんを包んで焼いたもの。)

③马蹄酥     mǎtísū

(源氏パイと似ているもの。)

④牛舌饼     niúshébǐng

( 牛の舌の形をしたパイのようなもの。)

⑤绿豆饼     lǜdòubǐng

(リョクトウの粉で作った菓子。)

⑥老婆饼     lǎopobǐng

(外はサクサク、中はもちもち。)

 

 

在中国,遇到像春节这种节日时,中国人喜欢走亲访友。

去别人家做客时,不能空手去。传统中式糕点就是不错的选择。

中国では、春節のようなめでたい時期になったら、

皆は親戚や親友の家に訪れる風俗があります。

手ぶらで行ってはいけないので、

その時伝統的な中国菓子を選ぶ人が少なくはないです。

 

 

放在阴凉干燥处保存的话,保质期大概十天左右。

高温高湿の場所を避ければ、賞味期限は10日間くらいです。

 

 

新冠疫情结束后,欢迎大家去中国旅游时顺便买回来尝尝。很好吃哦~~

コロナが落ち着いた後、中国旅行に行く方はぜひ買ってきて、

日本にいるご家族またはお友達と一緒に食べてみてほしいです。

本当に美味しいですよ。

 

 

下面是今年春节时我在天津的父母收到的中式糕点。仅供参考。

以下は春節の時天津にいる両親がいただいた中国菓子の写真です。

ご参考にしてください。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

作业:”老婆饼“是老奶奶做的点心吗?请好奇的同学上网查一查吧。

課題:「老婆饼」はおばあちゃんが作ったお菓子ですか。

ご興味があればネットで調べてみてね。

 

 

 

 

还想了解其他中国时下流行的内容,请来学校找我们玩儿吧~随时欢迎哦~

今っぽい中国情報をもっと知りたい方は、

ぜひハオ中国語アカデミー横浜校へいらっしゃってくださいね!

 

 

 

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~説明会・無料体験レッスン受付中!~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

中国語の無料体験レッスンのお申込みは【こちら】

台湾華語の無料体験レッスンのお申込みは【こちら】

こども中国語コースの無料体験レッスンのお申込みは【こちら】

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

今が中国語(台湾華語)を始めるチャンスです!

      ★★★★★4月のキャンペーン情報★★★★★

入学金22,000円⇒0円

 受講料:5%~10%OFF

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

 

 

 

 

 

 

大家好!

 

许久不见,甚是想念。

我是横滨校的孙老师。

 

皆さん、こんにちは。

ハオ中国語アカデミー横浜校の孫です!

 

 

今天要为大家介绍的是北京冬奥会的吉祥物之一冰墩墩(bīngdūndun)

今日は北京2022オリンピックの人気マスコット---ビンドゥンドゥンを

紹介していきたいと思います!

 

冰墩墩是以熊猫为原型设计出来的。让我们用“V+着~”来描述一下冰墩墩吧!

ビンドゥンドゥンはパンダのイメージで、

では「動詞+着~」という文型でビンドゥンドゥンの外見を描写してみませんか。

 

 

①冰墩墩长着圆圆的脑袋,不倒翁一样的身体,短短的四肢和萌萌的脸。

日文翻译:ビンドゥンドゥンは丸い頭とだるまのような体と短めな手足と

萌えている顔の持ち主です。

 

②冰墩墩身上穿着像宇航员一样的冰晶外套,头部装饰着彩虹色光环。

日文翻译:ビンドゥンドゥンは宇宙飛行士のスーツを模した氷でできた“ジェル”を

着ていて、顔の周りには明るい虹のような光の輪が飾られてあります。

 

③冰墩墩左手手掌上的桃心代表着中国对奥运选手们和观众们的欢迎。

日文翻译:ビンドゥンドゥンの左の手のひらにあるハートは、

冬季オリンピック出場選手や観客に対する中国のおもてなしの気持ちを表しています。

 

 

怎么样?冰墩墩是不是很可爱呀?

因为现在买不到冰墩墩,所以孙老师就亲手做了一个。

像不像呀?

 

皆さん、いかがですか?ビンドゥンドゥンはかわいいですよね。

今、ビンドゥンドゥンはどこでも売り切れていたので、とても入手困難です。

なので、今回思い切ってアクアビーズでビンドゥンドゥンを作ってみました!

似てるかな?(笑)

 

 

 

参考词汇:

①不倒翁(bùdǎowēng)起き上がりこぼし

②萌萌的(méngméngde)萌える

③宇航员(yǔhángyuán)宇宙飛行士

④桃心(táoxīn)ハート

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

还想了解其他中国时下流行的内容,请来学校找我们玩儿吧~随时欢迎哦~

今っぽい中国情報をもっと知りたい方は、

ぜひハオ中国語アカデミー横浜校へいらっしゃってくださいね!

 

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~説明会・無料体験レッスン受付中!~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

中国語の無料体験レッスンのお申込みは【こちら】

台湾華語の無料体験レッスンのお申込みは【こちら】

こども中国語コースの無料体験レッスンのお申込みは【こちら】

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

今が中国語(台湾華語)を始めるチャンスです!

      ★★★★★2月のキャンペーン情報★★★★★

入学金22,000円⇒0円

 受講料:5%~10%OFF

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

皆さん、こんにちは!

我是横滨校的陈老师,大家好吗?

(ハオ中国語アカデミー横浜校の陳でございます。

    皆さん、お元気ですか?)

 

最近在宅時間が増えているかと思いますが、

自炊も増えているでしょうか。

今日は中国の家庭料理を紹介しようと思います。 

 

日本では、一人ひとりのお皿に料理を盛ってくれますが、

中国での食事は、大体の場合、大きなお皿を家族が囲んで一緒に食べます。

 

👆こんな感じです!

 

          家庭料理といえば、地域によって違いがあるが、

       野菜、スープ、お肉や魚などは必ず入っていると思います。

 

新鮮さを保つので、魚は蒸して食べることが多いです。

 

       料理の品数やボリュームなどは、家族の人数にもよりますが、

         人数分より多めに作られるのが普通です。

 

     今度中国のドラマを鑑賞されるとき、食事のシーンを見かけたら、

            ぜひご覧になってくださいね。

 

=================================================

標準語体験レッスンのお申し込みは【こちらから】

台湾華語の体験レッスンお申し込みは【こちらから】

TEL:0120-808-458

E-mai:hao-yokohama@haonet.co.jp

==================================================

 

みなさん、横浜校の教師、千です。

今日は中国の最新ドラマを一つご紹介致します。

 

最近の中国では本当にドラマの全盛期で、

いろんなことを題材としたものがあります。

歴史ドラマや、仙人の修練を描いた愛情ドラマや、

現代社会を描いた都市生活ドラマなどなど。

 

でも、本日ご紹介するドラマは少し特別です。

中国の90年代の農村を描いたものです。

このドラマを見ていると、中国人である私も、

知らなかった話があったり、本当に驚きの連続でした。

 

主な話は、90年代の中国西部の貧困な村が、

30年間の発展を経て、驚きの変貌を遂げる物語です。

90年代ですと、私の中では、

経済などすこしずつ発展し始めていた印象ですが、

ドラマで登場する村では、

「一家族の大人達がズボン一枚しかもっていない」

家庭もいる状況でした。

 

政府の1:1の「脱貧困」政策の下、

福建省がこの地域を引っ張ることになりますが、

それが、山と海の友情を結んだわけです。

山はこの西部の地域、海は福建省を指すのでした。

 

その時の様子をよく再現するために、

全俳優達が顔色のトンを落として、方言で出演しています。

貧しかったが、頑張り屋でもあった、

その時代の人達をよく描いたと大評判のドラマです。

 

youtubeでご覧なれるのですが、

第2話の22:37の頃の「砂風」のシーインの場所が、

第23話の22:54の新都市になるのです。

実在に基づいたドラマのようで、

私の友人から、発展を遂げたその地域のワイン生産基地から、

生産されているワインの写真もいただきました。

「賀蘭紅」という名前でした。

 

みなさんは、こうようなドラマはいかがですか?

                      中国酒よもやま話

 

みなさん、お久しぶりです。横浜校の千です。

 

緊急事態宣言がさらに3月7日まで延長になりましたね。

最近は、気を付けないといけないことも増え、

毎日神経をとがらせていることも多いですよね。

 

本日はちょっと気軽なお話をしましょう。

皆さんは中国のお酒を飲まれたこと、ありますか。

日本では、紹興酒などよく見かけられますよね。

 

中国の茶の神が陸羽なら、お酒の神は杜康であるという話があります。

伝説によると、杜康は夏(か)の君主で、

中国で最初に酒を造った人物と言われています。

それゆえ、「酒造りの始祖」と崇めるようになり、

「杜康」という語も、美酒の別称となったのであります。

 

中国のお酒は、色んな種類に分けられますが、

今日は白酒と黄酒をご紹介しましょう。

 

白酒とは、穀物や他のでんぷんを含む作物を原料とし、

こうじで糖化と発酵を促し、蒸留を経て造られる、

日本の焼酎に似たお酒であります。

よくみんなに知られている

『二鍋頭』と『茅台酒』がこの種類に入ります。

 

黄酒とは、もち米やきび、米などを原料に、

こうじや麦こうじで発酵させ、

それをしぼってできたものであります。

黄酒は蒸留を行わないため、濃厚でアルコール度数も

低めおなじみの『紹興酒』がこの種類に入ります。

 

緊急事態宣言の中、家でゆっくり、一人でもよし、家族と一緒でもよし、

好きなお酒を飲んでみませんか。

 

本日はお酒の話でした。^^

 

=========================================

標準語体験レッスンのお申し込みは【こちらから】

台湾華語の体験レッスンお申し込みは【こちらから】

TEL:0120-808-458

E-mai:hao-yokohama@haonet.co.jp

=========================================

皆さん、こんにちは!

我是横滨校的陈老师,大家好吗?

(ハオ中国語アカデミー横浜校の陳でございます。皆さん、お元気ですか?)

 

前回『写真でグルメ旅行』のブログで広州の食べ物を少し紹介しましたが、

今日も続けて紹介したいと思います。

中国人から見ると、広州の料理は一番あっさりしている料理ですが、

食べたことがある日本の方はどう思いますか?

 

私が食べた広州の料理の中で一番印象的だったのは

广式蒸鱼Guǎng shì zhēng yúで、

さっぱりした味で新鮮さを感じることができます。

自分は作れないですが、家族に作ってもらって食べたことがあります。

 


广式蒸多宝鱼Guǎng shì zhēng duō bǎo yú

 

 その次に印象に残ったのは蒜蓉粉丝蒸生蚝Suàn róng fěnsī zhēng shēngháoで、

千切りのニンニクと春雨を牡蠣にのせて蒸籠で蒸した料理です。

ニンニクが苦手の人でしたら、食べられないかもしれませんが、

ニンニクが好きな人でしたら、ぜひお勧めしたいです。

 


蒜蓉粉丝蒸生蚝Suàn róng fěnsī zhēng shēngháo

蒜蓉开边虾Suàn róng kāi biān xiā

 

最後は野菜炒めです。

シャキシャキとした歯ごたえがあって、食べ飽きないほど毎日食べられます。 

 

海参炒芦笋Hǎishēn chǎo lúsǔn 

 

いろいろ紹介しましたが、食べたい料理がありましたか?^^

 

==========================================================

標準語体験レッスンのお申し込みは【こちら】

台湾華語のレッスンのお申し込みは【こちら】

TEL:0120-808-458

E-mai:hao-yokohama@haonet.co.jp

==========================================================

皆さん!こんにちは。

ハオ中国語アカデミー横浜校です。

 

いつも使っている「ググってみます」の中国語はご存じですか?

今日はこの表現について話を進めましょう。

 

まず、中国へ出張や旅行などに行かれたことがある方はご存じかもしれないが、

中国では普通はGoogleが使えません。

使いたい場合はVPNを利用するしかないです。

 

では、中国のみなさんはどんな検索エンジンを使っているのでしょうか?

答えは 「百度 Bǎidù」 です。

興味がある方は下記のリンクで何かを検索してみましょう。

http://www.baidu.com/

 

なので、何かを調べようと思うときに言う「ググってみます」が

中国では「百度一下Bǎidù yīxià」になります。

★「ググってみます」をそのまま訳すと「谷歌一下Gǔgē yīxià」になります。

Google の中国語は谷歌Gǔgēです。

 

今回のミニ知識は以上となりますが、ぜひ使ってみてくださいね。

==========================================================

標準語体験レッスンのお申し込みは【こちら】

台湾華語のレッスンのお申し込みは【こちら】

TEL:0120-808-458

E-mai:hao-yokohama@haonet.co.jp

==========================================================

大家好!

我是横滨校的陈老师。

这个星期气温降下来了,但是还是很热。

大家还是要注意防暑fáng shǔ啊!

 

今天的会话内容是 我今天和一位学生在上课的时候聊天的内容,快来看看我们聊了什么吧!

(今日の内容は、授業中ある生徒さんとの会話です。何を喋ったのか見てみましょう。)

 


 

老师: 最近除了上课以外,你还学习中文吗?

学生: 除了上课以外,我也学习中文。

老师:那一个星期学几次呢?

学生:一个星期大概五次吧。

老师:不错不错,一次大概多长时间呢?

学生:一次大概一个小时吧。还有我看油管yóu guǎnYouTube

老师:不错啊!油管这个单词知道。

学生:哈哈,我在油管看《乘风破浪的姐姐》

老师:是吗?!那你有没有喜欢的“姐姐”

学生:有!我喜欢万茜wàn qiàn、李斯丹妮lǐ sī dān nī。

老师:哦哦!喜欢她们的理由是什么呢?

学生:万茜的话,是漂亮!李斯丹妮的话,是有意思吧。

老师:哈哈哈,你真会说!


 

大家好,我是横滨校的千老师。

 

大家知道中国情人节吗?

今天8月25日,就是中国的七夕节。

是中国的传统节日,也是中国情人节呢。

 

这一天,各地都会举办很多活动,恋人之间也要互赠礼物,一起庆祝这一天。

还有年轻人会选择这一天向心(xīn)仪(yí)(心から慕う、好きである)的人告白。

 

今天我们也学几句,七夕情人节的祝福语吧。

1)时间在变,地点在变,人在变,物在变;

      空间在变,年龄在变,声音在变,人生在变,

      唯一不变的就是我对你的心。

 

2)岁岁七夕之会,年年与你相随。

 

3)七月七,牛郎织女来相会,祝大家有一个浪漫的中国情人节,七夕节快乐!

最近チェックしたスクール